This song records the kind of vapid conversation, disguised as witty repartee, that occurs at cocktail parties.
It starts with a man realizing he is being, as they say, "checked out" by another party-goer. He can tell by her assessment that she is only approaching him because he is one of the least unappealing people in a roomful of people with limited appeal altogether. He uses the shrugging words "guess," "thought," "all right," "limited" and "off-night."
This is hardly the response, say, the Caribbean Queen has to the speaker of the Billy Ocean song of that name at another get-together: "She said I was the tiger she wanted to tame."
The woman in question here, seeing no tigers worth taming, opts for our speaker and leads with a version of, "Haven't I met you someplace before?" In her case, it's the more sophisticated version: "Don’t I know you from the cinematographer’s party?" (A "cinematographer" being someone expert in the technical aspects of film-making, possibly also with an eye toward their artistic possibilities).
Now, our speaker may or may not know a cinematographer. He may or may not have been to this party, and he may or may not have met this woman there. Even if he did, he may or may not remember her. But he can't tell her this. And anyway, it doesn't matter-- she knows him now.
If I say "no," he thinks, the conversation is over. But I can't give a definite "yes," either. So he obfuscates. He says something like, "Sure, why not just say so, if it means we can talk?" But in this case he opts for the more poetic, more off-handed, "Who am I to blow against the wind?"
The woman knows this is an obfuscation, so she sets him up by insulting him somewhat, and vaguely: "There’s something about you/ That really reminds me of money." Now, there is no way this a good thing, but he is unsure in which way she means it as a bad thing! Does she mean he is materialistic? Opportunistic? Elitist? He knows he is being insulted, and so thinks: "She is the kind of girl who could say things/ That weren't that funny." But he doesn't know how he is being insulted.
Trapped, he has no choice but to ask for clarification: "What does that mean..?" To which she shoots his own line back at him: "Who am I to blow against the wind?" now meaning both, "Hey, that's the way it is, I can't control how I feel about you," but also, "How does your own medicine taste, mister?"
He is stung, but impressed at her wit. Also, she seems very lithe: "She moved so easily/ All I could think of was sunlight." (And isn't that a beautiful line!) But he can't say anything that overtly sensual at this point. So instead he compliments her intelligence, asking “Aren't you the woman/ Who was recently given a Fulbright?”
A Fulbright scholarship is an extremely prestigious honor. It means that you are so excellent in your field, so innovative, that you are being sent by a Presidential panel to study and teach at a key institution or research station somewhere in the world. It is like being a Rhodes scholar.
She brushes off the question, responding that she is sure she knows him from that other party. He still refuses to answer her directly with either, "Yes, in fact, and I'm glad to have run into you again," or "Actually, no, but I'm glad I met you now." He replies again with, "Who am I to blow against the wind?"
The chorus is much more straightforward than all of this bandying about, but it gives a clue to this hesitancy and around-the-bush verbal dance the speaker is doing. He is certain of something-- that all things end.
Decades after the closing verse of "Leaves That Are Green" was written, Simon is still saying "Hello, hello.../ Goodbye, goodbye.../ That's all there is." Only here, he says it more succinctly: "We come and we go."
Life ends. Relationships end. There will be a "goodbye," a "go"-ing, no matter what. So the "hello" had better be worth it. If I am going to spend some of my limited time on Earth with you, he implies, I want it to be something that has a long and good time until the "goodbye."
On the one hand, she is attractive, or at least graceful. And she's not entirely unintelligent, as she did sting him back with his own barbed comment.
But there is something unattractive about being someone's "you'll do." ("Weird" Al Yankovic has a very funny song about this called "Good Enough for Now.") Read the opening lines again-- she doesn't truly want him, and will leave as soon as someone better shows up. Wouldn't it be better if he treated her fairly coldly and she just left him now, before the heartbreak and break-up?
The comment about her receiving a Fulbright wasn't a compliment-- it was a test. Of course she didn't receive a Fulbright; she doesn't even know what one is. When she doesn't answer directly, he thinks, "...Aaaand that's what I thought." Now he doesn't have to feel bad about not being good enough for her looks-wise... because she's not good enough for him brains-wise.
At all times, "in the back of [his] head," he remembers that things end. It's a good thing to keep in mind, because it stops him from beginning things that have the seed of their end before they even start.
And so he should only start up with people who are worth his time. Maybe he'll find one at the next cocktail party.
Next song: Gumboots
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Good analysis. I've listened this track many times and never really sussed it. So simple now after reading your blog. Paul Simon is a lyrical genius and does it so naturally/effortlessly.
ReplyDeleteNo, it's much more cutting than that. The singer is Paul Simon. She is eying him up as a 'You'll do...barely.' She is looking for connections, and maybe a gold digger. Surely someone did once say to this millionaire...'You really remind me of money!' Maybe he just wanted to be himself, not this rich man. She reminds him of a clever acquaintance. He asks if she is this Fulbright scholar...she doesn't deny it! It is like fencing...he is taken by her beauty...she brings him back to the problem of being himself, maybe rich [and maybe lonely]. Then he draws on the universal...We come and...then we go!The fleeting experience of life, and tangled relationships.
DeleteUnknown-- Well, if you want to compliment me, who am I to blow against the wind?
ReplyDeleteRosemary-- Thanks for your comment. I agree that they are verbally sparring, but I don't think either is trying to draw blood.
ReplyDeleteNow what I want to know is what the background singers are singing in what must be some dialect from the South African region.
ReplyDeleteI know what I know, and I do not know that.
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteJeff-- Great question, and one I should have addressed (I did get the translation to the Portuguese lyrics in Spirit Voices, for instance).
ReplyDeleteFrom the liner notes:
The music from I Know What I Know comes from an album by General M.D. Shirinda and the Gaza Sisters, a Shangaan group from Gazankulu, a small town near Petersburg in northern South Africa. As more and more Shangaan people have migrated to Johannesburg, their music has grown increasingly popular, and several Shangaan records have recently become hits. An unusual style of guitar playing and the distinctive sound of the women's voices were what attracted me to this group in the first place.
My own research:
The female backing vocals are by the Gaza Sisters, in the Shangaan language. What can be identified as the Shangaan tribe only forms a small fraction of the entire Tsonga ethnic group who came to existence during the 1800s. The Tsonga, in turn, are a Bantu ethnic group native mainly to South Africa and southern Mozambique.
However, the answer to your question, "What are they saying?" is still something I am looking into. I will see if there is anything in either of Simon's recent bios. If another reader could shed some light...?
Did you ever find an answer to this question? I am curious. Thanks.
DeleteUnknown-- Sorry, I just did another search and turned up nothing. If it helps, you are not the only one seeking to know the meaning of those African lyrics.
ReplyDeleteDidn't Paul say somewhere that he asked M.D. Shirinda what the song was about and he responded (and I'm paraphrasing here) "You know how in warm weather women wear those short skirts? It's about that". The explanation on this page is way better, but I kinda like that one more lol
ReplyDeleteAnon-- Fair enough! For a song that is more plainly about... that, try Springsteen's "Girls in their Summer Clothes."
ReplyDelete