Yet another song with the "Earth Angel" chord progression.
Today, a "DJ" is someone who makes music by running someone else's album under a needle and moving it back and forth rhythmically. But once-- when the radio was used as a music-listening device instead of a political megaphone-- a "disc jockey" just played someone else's records over the air and let us listen to them. For free (well, there were always commercials).
These DJs would often take requests, answering the listener's phone calls and playing what he or she wanted to hear. This was true at least up through the 1980s; after that, radio content was largely pre-selected by national corporations that owned stations nationwide (the better to sell the airtime for those commercials).
The speaker here doesn't even call the DJ. He just sort of wishes his request at the radio: "Play me a sad song, please Mr. DJ/ Play me a sad song tonight."
One can hardly blame the poor kid for his despondency. As Sam Cooke would later bemoan, it's a classic case of: "Another Saturday night and I ain't got nobody... I'm in an awful way."
Our speaker puts it: "Saturday night... Don't have a date... don't want to hear a lullaby/ I can't sleep, I just sit and cry."
Of course, going out "stag" is out of the question. It would just publicize his undesirability: "Don't you think I want to go where other kids go?.. I've got nobody to hold me tight."
So he's alone with the radio, which is "playin' the Top Tunes tonight." From Top of the Pops to American Top 40, one of the most popular formats was a simple countdown of that week's most popular songs, as measured by albums sold, requests made, or some other such metric.
Our speaker is not up for such fare. He knows that other teens are playing this countdown at their parties and get-togethers, commenting on the worthiness of that week's rankings.
Instead, he agrees with Elton John, who in "Sad Songs Say So Much," opined: "It's times like these when we all need to hear the radio/ 'Cause from the lips of some old singer/ We can share the troubles we already know." In short, misery loves even virtual, musical company.
So our left-out boy wishes for, not dance tunes or lullabies, but "a song of love/ 'Cause that's all that I'm thinking of."
"I bet I'm the loneliest boy in the world," he sighs. Of course, any one of the thousands of people who have heard this song have had that exact same thought.
Eventually, he despairs even of despair, which is both tiring and tiresome. "Sitting here crying won't get me a girl... Oh, what's the use? Guess I'll turn off the light."
He pulls up the covers, murmuring as he drifts off, "I feel so lonely." Maybe things will look better on Sunday morning? There're always color comic strips on Sunday mornings...
Next Song: Teenage Blue
Showing posts with label Tom and Jerry. Show all posts
Showing posts with label Tom and Jerry. Show all posts
Monday, April 7, 2014
Monday, March 24, 2014
Shy
This is a throwback number, even as early in rock history as it falls. It would be home in the repertoires of the Andrews Sisters or Bing Crosby; one can imagine a Fred Astaire-style tap dance number to accompany it. The song even starts with syncopated snaps that recall tap dancing.
The lyrics mostly expand on the title, with the speaker explaining in various ways how, when he is in the presence of the object of his infatuation, he becomes tongue-tied: "I'm so shy when I'm with you/
Don't know what to say or do" and "When you come walking by/ All that I can do is sigh" and finally "I/ know I love you til I die/ I can't say it cause I'm shy."
He does regret this state of affairs-- "Gee, I wish I weren't shy"-- and does attempt to overcome his reticence. "Each night I look in my mirror," he explains, "And practice what I'm going to say to you." He gives himself pep talks: "I tell myself, 'Be confident.'" He sallies forth with brave intent:"I/ raise my hopes up to the sky."
Of course, once the moment presents itself: "I'm scared to death the minute that I'm with you." Oh, dear. Sigh, indeed.
Since we don't know of the woman's reaction, we have to assume there isn't one. She isn't flattered that he is overcome when he is with her. She isn't annoyed by timidity. It's possible that this is one of those cases in which the boy moans, accurately, "She doesn't even know I exist."
The song plays the idea for comic effect, and the tone is lighthearted. We can image it as a vaudeville number, with a sad-sack crooner mooning and batting his eyes over a hotsy-totsy flapper way out of his league. She flirts with the audience instead of him, inviting their hoots and wolf-whistles. At the end, she leaves the stage, bored. He smiles, sighs, shrugs broadly, and toddles after her, still mooning. Curtain.
Next song: Play Me a Sad Song
The lyrics mostly expand on the title, with the speaker explaining in various ways how, when he is in the presence of the object of his infatuation, he becomes tongue-tied: "I'm so shy when I'm with you/
Don't know what to say or do" and "When you come walking by/ All that I can do is sigh" and finally "I/ know I love you til I die/ I can't say it cause I'm shy."
He does regret this state of affairs-- "Gee, I wish I weren't shy"-- and does attempt to overcome his reticence. "Each night I look in my mirror," he explains, "And practice what I'm going to say to you." He gives himself pep talks: "I tell myself, 'Be confident.'" He sallies forth with brave intent:"I/ raise my hopes up to the sky."
Of course, once the moment presents itself: "I'm scared to death the minute that I'm with you." Oh, dear. Sigh, indeed.
Since we don't know of the woman's reaction, we have to assume there isn't one. She isn't flattered that he is overcome when he is with her. She isn't annoyed by timidity. It's possible that this is one of those cases in which the boy moans, accurately, "She doesn't even know I exist."
The song plays the idea for comic effect, and the tone is lighthearted. We can image it as a vaudeville number, with a sad-sack crooner mooning and batting his eyes over a hotsy-totsy flapper way out of his league. She flirts with the audience instead of him, inviting their hoots and wolf-whistles. At the end, she leaves the stage, bored. He smiles, sighs, shrugs broadly, and toddles after her, still mooning. Curtain.
Next song: Play Me a Sad Song
Labels:
flirtation,
infatuation,
Jerry Landis,
shyness,
Tom and Jerry
Monday, March 17, 2014
Dreams Can Come True
This lilting little number follows a familiar pattern. In the first verse, the speaker hearkens back to childhood. In the second verse, he is teen, awakening to the idea of love. And then the third verse finds him discovering this love (the listener/subject of the song, of course, a.k.a. "you.")
Simon's take on this trope has the child as a dreamer-- "I would dream of castles and kings"-- and budding songwriter: "Every song I sung [sic]/ Told a tale of wonderful things."
He grew up believing that... well, see the title.
Once he gets the idea of falling in love, he is content to be passive about it and trust to fate: "I dreamed that someday I/ Would awake and find you, my love." If dreams can come true, they will have to do so on their own. To be fair, he found her passively, as he predicted: "You came into my life."
Then, he says that he had done with dreaming: "I knew that my dreams were through." At first ,we imagine that he means that he no longer had the need to dream of love, once he had it in actuality.
This is true, but there is another side to his no-longer-dreaming, namely, the realities of life and love in the real world: "...we faced sorrow and strife." A rude awakening, for this dreamer.
Further, he did find the wrong person first, and it is implied that she was unfaithful: "I could feel that this love was true." There is an emphasis on "this," implying not only that there were others, but that those relationships were... problematic.
"Dreams can come true," the speaker repeats again (for that line, twice, is the chorus), concluding, "And you are my dream come true." Awww!
The melody is, well, dreamy. The backing vocal, however, is unusual to the point of being distracting. Instead of the usual "ooh-wah-ooh" or "sha-la-lah," we get this: "Run-tsu-dee-run-do-run-tsee-run." And, on top of that, some "ch-ch" vocalizations.
Perhaps this is meant to further the idea of the lullaby feeling of the song. If so, it's no "too-rah-loo-rah-loo-rah."
There is nothing wrong with the idea of trying to create a new "wop-bop-a-loo-bop." But maybe not in a love song...?
Next Song: Shy
Simon's take on this trope has the child as a dreamer-- "I would dream of castles and kings"-- and budding songwriter: "Every song I sung [sic]/ Told a tale of wonderful things."
He grew up believing that... well, see the title.
Once he gets the idea of falling in love, he is content to be passive about it and trust to fate: "I dreamed that someday I/ Would awake and find you, my love." If dreams can come true, they will have to do so on their own. To be fair, he found her passively, as he predicted: "You came into my life."
Then, he says that he had done with dreaming: "I knew that my dreams were through." At first ,we imagine that he means that he no longer had the need to dream of love, once he had it in actuality.
This is true, but there is another side to his no-longer-dreaming, namely, the realities of life and love in the real world: "...we faced sorrow and strife." A rude awakening, for this dreamer.
Further, he did find the wrong person first, and it is implied that she was unfaithful: "I could feel that this love was true." There is an emphasis on "this," implying not only that there were others, but that those relationships were... problematic.
"Dreams can come true," the speaker repeats again (for that line, twice, is the chorus), concluding, "And you are my dream come true." Awww!
The melody is, well, dreamy. The backing vocal, however, is unusual to the point of being distracting. Instead of the usual "ooh-wah-ooh" or "sha-la-lah," we get this: "Run-tsu-dee-run-do-run-tsee-run." And, on top of that, some "ch-ch" vocalizations.
Perhaps this is meant to further the idea of the lullaby feeling of the song. If so, it's no "too-rah-loo-rah-loo-rah."
There is nothing wrong with the idea of trying to create a new "wop-bop-a-loo-bop." But maybe not in a love song...?
Next Song: Shy
Monday, March 10, 2014
Loneliness
Among the hundreds of words Shakespeare is credited with coining, one of the most popular must be "lonely." In fact, it can be shown by a catalog of his lyrics that Sting would not have had a songwriting career without this word. Simon himself has many titles that use the word in some form, and both songwriters-- now on tour together-- have explored the idea in great depth and breadth.
This is actually quite an affecting little song. It's melancholy without lapsing into lugubriousness.The lyrics are pitched a bit above the average teeny-bop reading level, making it poetic without being academically so.
This time, we have a speaker lying in bed thinking about his lost love: "Loneliness/ You're gone and I must confess/ My nights are spent in misery/ Only my sorrow lingers with me."
In the next verse, Simon uses imagery that Smokey Robinson later would in songs like "Tracks of My Tears" and "Tears of a Clown," of the person who is only smiling on the outside: "Although I laugh, it's just a pose/ Inside I cry, but nobody knows."
He explains that he is "playing a part," but he "can't deceive [his] heart," let alone laugh his way out of his doldrums.
Then he poses a paradox: "There's no one to share my loneliness," he says. Yes, but if someone were there, wouldn't that mean he would not be lonely in the first place? This is similar to the idea Stevie Nicks poses, in "Has Anyone Ever Written Anything for You?" with her lyric: "I'd rather be alone/ Than be without you."
It gets to the root of why Shakespeare needed the word to begin with. "Alone" is one thing; it just mean "solitary." Some people, like Norma Desmond, even want to be alone. But if being alone is a problem for you, then you are "lonely"... even in a crowd. If "alone" is just "1," then "lonely" is "2 minus 1."
Stevie Nicks would rather be simply "alone" altogether-- with no one at all, and no emotional loss-- than be "without" the one she loves. To her, it is, despite the saying, better to have "never loved at all" than to have "loved and lost."
And Simon, here, could have a friend or brother, similarly heartbroken or longing for love, and at least have someone to "fill the emptiness" and talk about how lonely they are.
The song closes on a note of despair: "I can't forget your memory/ At night, it haunts my reverie."
Maybe things will look better in the morning? "Without your love, I can't endure." Maybe not.
This is not a song of agony, of gnashing teeth and tearing hair. It is not a song, like Sting's "Every Breath You Take," of rage and possessive revenge.
It is simply a long sigh. It's the song of the dull, continuous ache of an endless-seeming, solitary night, spent staring at the ceiling, in a bed with only one's regrets for company. While our speaker's eyes may be welled with tears, he's past weeping. Now, it just hurts.
The bass backup singers presage Simon's use of such groups as the Jesse Dixon Singers and the Dixie Hummingbirds. Meanwhile, the twangy bass-line on guitar recalls that of early Johnny Cash.
Simon's delivery is a major part of the song's success. He doesn't emote much, or even moan. He's too wrung out, emotionally, for that. He returns to this delivery in songs like "Hearts and Bones" and especially "How the Heart Approaches What it Yearns." This song is a lost, understated gem.
Next Song: Dreams Can Come True
This is actually quite an affecting little song. It's melancholy without lapsing into lugubriousness.The lyrics are pitched a bit above the average teeny-bop reading level, making it poetic without being academically so.
This time, we have a speaker lying in bed thinking about his lost love: "Loneliness/ You're gone and I must confess/ My nights are spent in misery/ Only my sorrow lingers with me."
In the next verse, Simon uses imagery that Smokey Robinson later would in songs like "Tracks of My Tears" and "Tears of a Clown," of the person who is only smiling on the outside: "Although I laugh, it's just a pose/ Inside I cry, but nobody knows."
He explains that he is "playing a part," but he "can't deceive [his] heart," let alone laugh his way out of his doldrums.
Then he poses a paradox: "There's no one to share my loneliness," he says. Yes, but if someone were there, wouldn't that mean he would not be lonely in the first place? This is similar to the idea Stevie Nicks poses, in "Has Anyone Ever Written Anything for You?" with her lyric: "I'd rather be alone/ Than be without you."
It gets to the root of why Shakespeare needed the word to begin with. "Alone" is one thing; it just mean "solitary." Some people, like Norma Desmond, even want to be alone. But if being alone is a problem for you, then you are "lonely"... even in a crowd. If "alone" is just "1," then "lonely" is "2 minus 1."
Stevie Nicks would rather be simply "alone" altogether-- with no one at all, and no emotional loss-- than be "without" the one she loves. To her, it is, despite the saying, better to have "never loved at all" than to have "loved and lost."
And Simon, here, could have a friend or brother, similarly heartbroken or longing for love, and at least have someone to "fill the emptiness" and talk about how lonely they are.
The song closes on a note of despair: "I can't forget your memory/ At night, it haunts my reverie."
Maybe things will look better in the morning? "Without your love, I can't endure." Maybe not.
This is not a song of agony, of gnashing teeth and tearing hair. It is not a song, like Sting's "Every Breath You Take," of rage and possessive revenge.
It is simply a long sigh. It's the song of the dull, continuous ache of an endless-seeming, solitary night, spent staring at the ceiling, in a bed with only one's regrets for company. While our speaker's eyes may be welled with tears, he's past weeping. Now, it just hurts.
The bass backup singers presage Simon's use of such groups as the Jesse Dixon Singers and the Dixie Hummingbirds. Meanwhile, the twangy bass-line on guitar recalls that of early Johnny Cash.
Simon's delivery is a major part of the song's success. He doesn't emote much, or even moan. He's too wrung out, emotionally, for that. He returns to this delivery in songs like "Hearts and Bones" and especially "How the Heart Approaches What it Yearns." This song is a lost, understated gem.
Next Song: Dreams Can Come True
Labels:
break-up,
Jerry Landis,
loneliness,
sadness,
Tom and Jerry
Monday, March 3, 2014
Wow Cha-Cha-Cha
In case anyone was wondering, this song is a cha-cha. Once again, the singer is neither Paul nor Art, but someone professional, playful... and a tad generic.
This song is a dismiss-able bit of pop fluff, but it's really nice to hear Simon-- excuse me, "Landis"-- just enjoying himself. There is no anxiety here (save for the repeated line "don't you ever leave") or loneliness, or anything but good, clean fun.
Speaking of generic, the lyrics are almost too cliche to bother with: "When I cha-cha-cha with you, wow!/ Like a shock from out the blue/ Feel that message comin' through/ It's love, cha-cha-cha."
Yes, our singer sings "cha-cha-cha." About 10 times. But to be fair, anyone assaying this dance is muttering "one-two... cha-cha-cha" to himself as he does so.
The rest of the lyrics are about as obvious as they come: "Don't you dance too far away/ Here is what I have to say/ Love has finally come my way/ It's heaven" and "How I tingle through and through/ You have made my dreams come true."
Oh, and the bridge? "Kiss me/ Hold Me/ Thrill me" each followed by, you guessed it, "cha-cha-cha."
Did it take a Paul Simon to write this? No. But it did give him the chance to try yet another "world music" rhythm... and pen something airy and sprightly about dancing and flirting with the one you love.
Only a true curmudgeon would scowl at something like that.
Next Song: Loneliness
This song is a dismiss-able bit of pop fluff, but it's really nice to hear Simon-- excuse me, "Landis"-- just enjoying himself. There is no anxiety here (save for the repeated line "don't you ever leave") or loneliness, or anything but good, clean fun.
Speaking of generic, the lyrics are almost too cliche to bother with: "When I cha-cha-cha with you, wow!/ Like a shock from out the blue/ Feel that message comin' through/ It's love, cha-cha-cha."
Yes, our singer sings "cha-cha-cha." About 10 times. But to be fair, anyone assaying this dance is muttering "one-two... cha-cha-cha" to himself as he does so.
The rest of the lyrics are about as obvious as they come: "Don't you dance too far away/ Here is what I have to say/ Love has finally come my way/ It's heaven" and "How I tingle through and through/ You have made my dreams come true."
Oh, and the bridge? "Kiss me/ Hold Me/ Thrill me" each followed by, you guessed it, "cha-cha-cha."
Did it take a Paul Simon to write this? No. But it did give him the chance to try yet another "world music" rhythm... and pen something airy and sprightly about dancing and flirting with the one you love.
Only a true curmudgeon would scowl at something like that.
Next Song: Loneliness
Labels:
cha-cha-cha,
dancing,
Jerry Landis,
love,
romance,
Tom and Jerry
Monday, February 24, 2014
(Please) Forgive Me
[Note: A reader informed me, in 2019, that this song was not, in fact, written by Simon, or even performed by him. It was written by one Jeff Raphael, and performed by Garfunkel, as Artie Garr.
However, I am leaving the post up for merely selfish reasons-- I wrote it, and don't want to delete it.]
This is an extremely sad number. It's from the point of view of a desperate, depressed person, and his reasons for his woe are revealed somewhat... but never made perfectly clear.
The song starts with the same chord progression as "Earth Angel" and dozens of other songs from its era. The other thing we hear is a young, Pat Boone-rich, Johnny Mathis-creamy voice that I am very sad to say is not identified.
The lyrics open enigmatically: "Sitting here thinking what life's all about/... till I'm ready to shout./ I've lived a big lie and now I'm going to die."
Which is dramatic... but so far unspecific. The second verse has the speaker approached by someone he knows: "that man," about whom we only learn that he has a "smiling face."
This man has a task, namely escorting our speaker "to that place/ Where life's at an end and where there's not a friend to love."
At this point in the riddle, we are ready to guess an answer. The speaker is a convict. He has lied about something, and is now to be executed. The man's-- jailer's-- smile now seems much less benign, and much more sinister.
This seems extreme-- capital punishment is usually reserved for crimes of violence and murder. Most of the severest lies involve only, perhaps, embezzlement or fraud. But even the most big-time thieves only get life imprisonment. In this case, living a double life is costing his actual one. Were drugs involved? Murder by proxy? Treason?
We don't know. Perhaps the death penalty is being used here metaphorically; life imprisonment can seem like death, and a place "without a friend" might imply solitary confinement. Or perhaps the songwriter is ignorant of the legal code, or simply decided that jail wasn't dramatic enough for his poetic purposes.
In the bridge, we see that "die" might, in fact, have been an exaggeration all along: "I'm on my way to stay/ And when I'm gone I'll have pity and fear/ For those like me who never will be free." Oh, so it is life imprisonment?
Maybe... the line then is then completed: "...who never will be free/ Of a worthless life filled with sadness and strife." So, he will not be "free of [his] life." He will have to live with his misery...but not literally die.
It begins to dawn on the listener that the substance of the punishment is immaterial. The speaker is going to be punished for his lie of a life, either by dying for it or by a "living death" of lifetime incarceration.
The song ends twice. Once, with an Aesop-like device: "The moral of my song is easy to see/ Don't live a life like mine-- be happy and carefree/ Love and be loved, then life will be but a dream." This seems unnecessary. In a 30-second public service announcement, we might need to be told outright that only we can prevent forest fires. But here, this spelling-out of the theme is a bit egregious.
Then, this, tacked on to the very end: "O Lord, please forgive me." Well, now we have the title. But it's unclear as to whether he is asking the Lord for forgiveness, or if it's more of an "Oh Lord," an expression like "Oh dear," "Oh woe," or "Oh man."
Simon returned to this character, the repentant criminal, in "Wednesday Morning, 3AM" (and its remix, "Somewhere They Can't Find Me") but in a more specific, less bathetic and preachy way... making the song more effective. He gives the criminal a definite crime, full of detail. And he gives him a lady love to leave as he flies justice.
What hasn't changed is what the criminal most regrets. Not, say, having disappointed someone or having hurt someone or even having sinned. No, he regrets what might have been, had he not committed his crime.
Next Song: Wow Cha-Cha-Cha
However, I am leaving the post up for merely selfish reasons-- I wrote it, and don't want to delete it.]
This is an extremely sad number. It's from the point of view of a desperate, depressed person, and his reasons for his woe are revealed somewhat... but never made perfectly clear.
The song starts with the same chord progression as "Earth Angel" and dozens of other songs from its era. The other thing we hear is a young, Pat Boone-rich, Johnny Mathis-creamy voice that I am very sad to say is not identified.
The lyrics open enigmatically: "Sitting here thinking what life's all about/... till I'm ready to shout./ I've lived a big lie and now I'm going to die."
Which is dramatic... but so far unspecific. The second verse has the speaker approached by someone he knows: "that man," about whom we only learn that he has a "smiling face."
This man has a task, namely escorting our speaker "to that place/ Where life's at an end and where there's not a friend to love."
At this point in the riddle, we are ready to guess an answer. The speaker is a convict. He has lied about something, and is now to be executed. The man's-- jailer's-- smile now seems much less benign, and much more sinister.
This seems extreme-- capital punishment is usually reserved for crimes of violence and murder. Most of the severest lies involve only, perhaps, embezzlement or fraud. But even the most big-time thieves only get life imprisonment. In this case, living a double life is costing his actual one. Were drugs involved? Murder by proxy? Treason?
We don't know. Perhaps the death penalty is being used here metaphorically; life imprisonment can seem like death, and a place "without a friend" might imply solitary confinement. Or perhaps the songwriter is ignorant of the legal code, or simply decided that jail wasn't dramatic enough for his poetic purposes.
In the bridge, we see that "die" might, in fact, have been an exaggeration all along: "I'm on my way to stay/ And when I'm gone I'll have pity and fear/ For those like me who never will be free." Oh, so it is life imprisonment?
Maybe... the line then is then completed: "...who never will be free/ Of a worthless life filled with sadness and strife." So, he will not be "free of [his] life." He will have to live with his misery...but not literally die.
It begins to dawn on the listener that the substance of the punishment is immaterial. The speaker is going to be punished for his lie of a life, either by dying for it or by a "living death" of lifetime incarceration.
The song ends twice. Once, with an Aesop-like device: "The moral of my song is easy to see/ Don't live a life like mine-- be happy and carefree/ Love and be loved, then life will be but a dream." This seems unnecessary. In a 30-second public service announcement, we might need to be told outright that only we can prevent forest fires. But here, this spelling-out of the theme is a bit egregious.
Then, this, tacked on to the very end: "O Lord, please forgive me." Well, now we have the title. But it's unclear as to whether he is asking the Lord for forgiveness, or if it's more of an "Oh Lord," an expression like "Oh dear," "Oh woe," or "Oh man."
Simon returned to this character, the repentant criminal, in "Wednesday Morning, 3AM" (and its remix, "Somewhere They Can't Find Me") but in a more specific, less bathetic and preachy way... making the song more effective. He gives the criminal a definite crime, full of detail. And he gives him a lady love to leave as he flies justice.
What hasn't changed is what the criminal most regrets. Not, say, having disappointed someone or having hurt someone or even having sinned. No, he regrets what might have been, had he not committed his crime.
Next Song: Wow Cha-Cha-Cha
Labels:
crime,
Jerry Landis,
punishment,
repentance,
Tom and Jerry
Monday, February 17, 2014
Just a Boy
The idea of an inter-generational romance is not new. Sometimes accepted as "May-December romance," sometimes derided as "cradle robbing," it is a fraught subject. Terms like "MILF" and "twink" are just the latest in a long line of attempts to deal with this, shall we say, phenomenon... going back through the movies The Graduate and Harold and Maude, the song "Maggie Mae," the novel Lolita, and even, in a way, all the way to the tale of Oedipus.
This time, we get a touch of foreshadowing in the title itself. The first verse is still circumspect: "I am just a boy/ Not a... man/ But your love gives me strength/ To do the best I can." This speaks to the age of the male speaker, not his subject.
But no doubt can be had after the second verse. Here, he more pointedly contrasts the two of them. He is "unwise and full of fears." But she counters that with "the wisdom of many years."
Yes, we have just unquestionably entered-- as the TV show title would have it-- Cougar Town.
While there are many rites of passage in every culture that delineate the passage to adulthood, one can be deemed universal-- the one in the chorus: "Though I'm young/ I still can understand/ Your love, someday/ Will turn this boy into a man."
The "someday" gives us hope. Perhaps this is a crush on a teacher or a friend's older sister or (we hope) single mother. But it is clear that this, um, "relationship"-- and the older person in question might not even be aware of it-- has not yet been consummated. So no investigations or lawsuits are pending. Yet.
The last verse seems to throw a wrench into our theory: "Though I'm just a boy/ On this, you can rely/ You are just the girl/ I will love till I die." Still, it is doubtful that his calling her a "girl" means that we are wrong and that she in fact is one; he has already said he has "may years." Rather, it is probably a compliment: "I don't see you as 'old'! In my eyes, you are youthful like me, and so a totally appropriate choice for me (even if you are not, technically, 'young')."
The situation is common, and so the sentiments are. The idea that "I am in high school, but everyone else my age might as well be in grade school, as I am so much more mature" is often followed by "and therefore, I can only love someone as mature as I... someone already past high-school age." Finding such a target of one's aspirational affections is not hard, and such songs are the next logical step.
Let us hope that this is a schoolboy crush on a teacher or something, and that (despite his protests of love unending) he will soon find someone more appropriate before restraining orders are brought to bear. If he does confess his feelings, she is, we hope, able to use her "many-yeared wisdom" to break his heart gently.
Next Song: Forgive Me
This time, we get a touch of foreshadowing in the title itself. The first verse is still circumspect: "I am just a boy/ Not a... man/ But your love gives me strength/ To do the best I can." This speaks to the age of the male speaker, not his subject.
But no doubt can be had after the second verse. Here, he more pointedly contrasts the two of them. He is "unwise and full of fears." But she counters that with "the wisdom of many years."
Yes, we have just unquestionably entered-- as the TV show title would have it-- Cougar Town.
While there are many rites of passage in every culture that delineate the passage to adulthood, one can be deemed universal-- the one in the chorus: "Though I'm young/ I still can understand/ Your love, someday/ Will turn this boy into a man."
The "someday" gives us hope. Perhaps this is a crush on a teacher or a friend's older sister or (we hope) single mother. But it is clear that this, um, "relationship"-- and the older person in question might not even be aware of it-- has not yet been consummated. So no investigations or lawsuits are pending. Yet.
The last verse seems to throw a wrench into our theory: "Though I'm just a boy/ On this, you can rely/ You are just the girl/ I will love till I die." Still, it is doubtful that his calling her a "girl" means that we are wrong and that she in fact is one; he has already said he has "may years." Rather, it is probably a compliment: "I don't see you as 'old'! In my eyes, you are youthful like me, and so a totally appropriate choice for me (even if you are not, technically, 'young')."
The situation is common, and so the sentiments are. The idea that "I am in high school, but everyone else my age might as well be in grade school, as I am so much more mature" is often followed by "and therefore, I can only love someone as mature as I... someone already past high-school age." Finding such a target of one's aspirational affections is not hard, and such songs are the next logical step.
Let us hope that this is a schoolboy crush on a teacher or something, and that (despite his protests of love unending) he will soon find someone more appropriate before restraining orders are brought to bear. If he does confess his feelings, she is, we hope, able to use her "many-yeared wisdom" to break his heart gently.
Next Song: Forgive Me
Monday, February 10, 2014
I'd Like to Be
This slight cha-cha is a song of the sort I call simply a "list song." The songwriter comes up with an idea, and then just extends it for the length of a song, listing as many permutations as he can rhyme.
Examples abound. Take the song this one presages, "The Way You Do The Things You Do." In that Temptations classic, the speaker compares his lover to a list of various objects that are known for performing certain functions very well. Her smile is so she's so smart, she "could have been a schoolbook"; and she's so pretty, she "could have been a flower." The whole song is a list of such things she "could have" been.
Here, the speaker lists the things he would like to be. And all of them are in contact with the body of his beloved.
These include her clothes ("high-heeled shoes," "coat around your shoulder")... her accessories and jewelry ("ribbon in your hair," "belt around your tiny waist," "your bracelet and your glove").... even her cosmetics.
In fact, the first such items he mentions that he'd "like to be" are: "The lipstick on [her] your lovely lips... the polish on [her] fingertips."
The most intimate object he'd like to be is... well, no, this was still the 1950s! It's not a clothing item at all, but "the chocolate candy that [she] tastes."
And, in case you were in total suspense about what he rhymes with "glove," the last line is the payoff: "But most of all/ I'd like to be the one you love."
This implies she has not returned his affections yet. It remains to be seen if she is interested in returning the affections of one so very, very interested in touching her-- nay, enveloping her.
While most of these things encircle and embrace her, the way "tender" or "loving"-- to borrow terms from other such songs-- arms might, the "chocolate candy that you taste" is an unmistakeable metaphor.
One way of looking at this is that he wants things to be equal. He wants to envelope her, but is equally willing to be enveloped by her. But that, in today's lingo, is almost definitive co-dependency.
Now, there is nothing necessarily wrong with erotic images expressed by one who is already intimate with his listener. But there are two "red flags" here. One, the images are erotic too soon, before intimacy or even familiarity. The other is the smothering nature of the images.
While we can argue that the Temptations song has its faults-- it literally objectifies the woman by comparing her to objects, for one-- at least there is only one image of "holding you so tight." Here, almost every object the speaker conjures is one of surrounding her or buffering her from the outside world. Surely, irrational jealousy cannot be far behind.
Also, the Temptations song is upbeat and airy. Our song is smoky and sultry. The emotion meant to be conveyed is seduction, but he knows she doesn't even love him yet.
So while, structurally, the song presages "The Way You Do the Things You Do," on an emotional level, it foreshadows a more shadowy one: The Police's "I'll Be Watching You."
Next Song: Just a Boy
Examples abound. Take the song this one presages, "The Way You Do The Things You Do." In that Temptations classic, the speaker compares his lover to a list of various objects that are known for performing certain functions very well. Her smile is so she's so smart, she "could have been a schoolbook"; and she's so pretty, she "could have been a flower." The whole song is a list of such things she "could have" been.
Here, the speaker lists the things he would like to be. And all of them are in contact with the body of his beloved.
These include her clothes ("high-heeled shoes," "coat around your shoulder")... her accessories and jewelry ("ribbon in your hair," "belt around your tiny waist," "your bracelet and your glove").... even her cosmetics.
In fact, the first such items he mentions that he'd "like to be" are: "The lipstick on [her] your lovely lips... the polish on [her] fingertips."
The most intimate object he'd like to be is... well, no, this was still the 1950s! It's not a clothing item at all, but "the chocolate candy that [she] tastes."
And, in case you were in total suspense about what he rhymes with "glove," the last line is the payoff: "But most of all/ I'd like to be the one you love."
This implies she has not returned his affections yet. It remains to be seen if she is interested in returning the affections of one so very, very interested in touching her-- nay, enveloping her.
While most of these things encircle and embrace her, the way "tender" or "loving"-- to borrow terms from other such songs-- arms might, the "chocolate candy that you taste" is an unmistakeable metaphor.
One way of looking at this is that he wants things to be equal. He wants to envelope her, but is equally willing to be enveloped by her. But that, in today's lingo, is almost definitive co-dependency.
Now, there is nothing necessarily wrong with erotic images expressed by one who is already intimate with his listener. But there are two "red flags" here. One, the images are erotic too soon, before intimacy or even familiarity. The other is the smothering nature of the images.
While we can argue that the Temptations song has its faults-- it literally objectifies the woman by comparing her to objects, for one-- at least there is only one image of "holding you so tight." Here, almost every object the speaker conjures is one of surrounding her or buffering her from the outside world. Surely, irrational jealousy cannot be far behind.
Also, the Temptations song is upbeat and airy. Our song is smoky and sultry. The emotion meant to be conveyed is seduction, but he knows she doesn't even love him yet.
So while, structurally, the song presages "The Way You Do the Things You Do," on an emotional level, it foreshadows a more shadowy one: The Police's "I'll Be Watching You."
Next Song: Just a Boy
Labels:
Jerry Landis,
relationship,
seduction,
sex,
Tom and Jerry
Monday, February 3, 2014
Aeroplane of Silver Steel
There is nothing wrong with experimentation, with trying something new. Edison is said to have told a reporter that, no, he did not fail more than 5,000 times when trying to find the best light-bulb filament. In fact, he did not fail even once! Rather, he said, he successfully proved that those 5,000 filaments did not work.
This song, "Aeroplane of Silver Steel," does not work. If it were an "aeroplane," it would not fly. It is at once too childish and too over-reaching in its attempts to be mature, like a toddler shuffling about in his father's loafers. Even the spelling "aeroplane" hints at the European, archaic ambitions-- no mere "airplane," this!
The structure is pop-operatic, like "Memory" from Cats. The guitar work is hyper-dramatic and Latinate, a flamenco or tango. So the whole effect is that this was a song left out of Man of La Mancha.
"Aeroplane of silver steel high in the night/ Someday, I shall soar with you in your flight," the speaker begins. "Never has another flown as high as you and I." This is high-flown poetry, indeed.
"I shall fly my own plane high above." Now, what will that rhyme with? "The earth which holds me while I'm dreaming of/ Roaring through the clouds, and speeding fast, to my love."
Now, the song makes a sudden break from its soaring rhetoric and strummings, and finds a cha-cha rhythm. All of that... stuff was introduction. Now we are onto the subject itself. Which is-- what happens when the plane lands? Well, our dashing Red Baron is not coming empty handed!
"To bring her chocolates/ To bring her candies." Well, that's thoughtfully, if predictably, romantic. Anything else in the cargo bay? "To bring her herbs and tasty spices that she can cook." Ah. Well, all the early explorers sought the Spice Islands. But... cook for whom, exactly? Some hungry pilot, hmm?
"To bring her ribbons/ To bring her laces." Our Flying Ace have been to both the Spice Islands and the Silk Road, it seems. This is one domestic little lady he has. I mean, I'm not seeing any diamonds or furs on the manifest. "To bring her tingling silver to fill her pocketbook." Close. But why "tingling?" Did he mean "jingling?" Or is this money that is begging to be spent?
This list is repeated. Then, not leaving the faster rhythm, the first verse about the aeroplane is repeated. And the song ends.
In general, three kinds of people fly their own planes. One flies for business, whether spraying crops with chemicals or entertaining festival crowds with stunts. One is the rich playboy who flies for both business and vacations; the plane is fun, but mostly just a convenient, luxurious method of getting where the fun really is.
The third is the weekend pilot for whom his plane fills the same function as another man's speedboat, motorcycle, or off-roader-- simple thrills.
Then there is the speaker. His airplane-- excuse me, "aeroplane"-- is just a long-range shopping cart. He seems to enjoy the sensation of soaring, but mostly the vehicle is his method for procuring expensive items with wish to lavish his (rather domestic) lady love. No, the internet has not been invented when this song was written. But mail-order catalogs had been.
Perhaps he wishes to travel, like George Bailey of It's a Wonderful Life. And he wishes his wife had more adventurous tastes in goods and travel, but is too much of a homebody to actually spirit off to Gay Paree or The Mysterious Orient or the sultry bazaars of The Levant.
So this is his compromise. He will fly to Far-Off Lands... and bring their bounty back to her! But nothing too exotic. He hasn't brought back any furs, but also no tiger-skin rugs. No diamonds, but no anklets or nose-rings, either. No artifacts or handicrafts. Just "chocolates" and "spices." (It could also be that the speaker was not a reader or movie-goer, and had no real knowledge of the huge variety of exotic items Far-Off Lands offered, even to 1950s tourist.)
In any case, even if she still isn't inspired to follow him, at least he isn't tied down to Levittown.
So why doesn't this aeroplane reach the clouds? Our speaker has an imagination big enough to imagine limitless possibilities of travel... but not enough imagination to know what to do with so much opportunity. He's a would-be swashbuckler, but as a New Yorker cartoon of a middle-aged pirate had it, he's "too much buckle and not enough swash."
And so the song's lofty ambitions are also unfulfilled. With a soaring melody and a fantastical metaphor, all it can come up with is... dinner and dessert. And a sewing project for the weekend.
Next Song: I'd Like to Be
This song, "Aeroplane of Silver Steel," does not work. If it were an "aeroplane," it would not fly. It is at once too childish and too over-reaching in its attempts to be mature, like a toddler shuffling about in his father's loafers. Even the spelling "aeroplane" hints at the European, archaic ambitions-- no mere "airplane," this!
The structure is pop-operatic, like "Memory" from Cats. The guitar work is hyper-dramatic and Latinate, a flamenco or tango. So the whole effect is that this was a song left out of Man of La Mancha.
"Aeroplane of silver steel high in the night/ Someday, I shall soar with you in your flight," the speaker begins. "Never has another flown as high as you and I." This is high-flown poetry, indeed.
"I shall fly my own plane high above." Now, what will that rhyme with? "The earth which holds me while I'm dreaming of/ Roaring through the clouds, and speeding fast, to my love."
Now, the song makes a sudden break from its soaring rhetoric and strummings, and finds a cha-cha rhythm. All of that... stuff was introduction. Now we are onto the subject itself. Which is-- what happens when the plane lands? Well, our dashing Red Baron is not coming empty handed!
"To bring her chocolates/ To bring her candies." Well, that's thoughtfully, if predictably, romantic. Anything else in the cargo bay? "To bring her herbs and tasty spices that she can cook." Ah. Well, all the early explorers sought the Spice Islands. But... cook for whom, exactly? Some hungry pilot, hmm?
"To bring her ribbons/ To bring her laces." Our Flying Ace have been to both the Spice Islands and the Silk Road, it seems. This is one domestic little lady he has. I mean, I'm not seeing any diamonds or furs on the manifest. "To bring her tingling silver to fill her pocketbook." Close. But why "tingling?" Did he mean "jingling?" Or is this money that is begging to be spent?
This list is repeated. Then, not leaving the faster rhythm, the first verse about the aeroplane is repeated. And the song ends.
In general, three kinds of people fly their own planes. One flies for business, whether spraying crops with chemicals or entertaining festival crowds with stunts. One is the rich playboy who flies for both business and vacations; the plane is fun, but mostly just a convenient, luxurious method of getting where the fun really is.
The third is the weekend pilot for whom his plane fills the same function as another man's speedboat, motorcycle, or off-roader-- simple thrills.
Then there is the speaker. His airplane-- excuse me, "aeroplane"-- is just a long-range shopping cart. He seems to enjoy the sensation of soaring, but mostly the vehicle is his method for procuring expensive items with wish to lavish his (rather domestic) lady love. No, the internet has not been invented when this song was written. But mail-order catalogs had been.
Perhaps he wishes to travel, like George Bailey of It's a Wonderful Life. And he wishes his wife had more adventurous tastes in goods and travel, but is too much of a homebody to actually spirit off to Gay Paree or The Mysterious Orient or the sultry bazaars of The Levant.
So this is his compromise. He will fly to Far-Off Lands... and bring their bounty back to her! But nothing too exotic. He hasn't brought back any furs, but also no tiger-skin rugs. No diamonds, but no anklets or nose-rings, either. No artifacts or handicrafts. Just "chocolates" and "spices." (It could also be that the speaker was not a reader or movie-goer, and had no real knowledge of the huge variety of exotic items Far-Off Lands offered, even to 1950s tourist.)
In any case, even if she still isn't inspired to follow him, at least he isn't tied down to Levittown.
So why doesn't this aeroplane reach the clouds? Our speaker has an imagination big enough to imagine limitless possibilities of travel... but not enough imagination to know what to do with so much opportunity. He's a would-be swashbuckler, but as a New Yorker cartoon of a middle-aged pirate had it, he's "too much buckle and not enough swash."
And so the song's lofty ambitions are also unfulfilled. With a soaring melody and a fantastical metaphor, all it can come up with is... dinner and dessert. And a sewing project for the weekend.
Next Song: I'd Like to Be
Labels:
food,
Jerry Landis,
love,
Tom and Jerry,
travel
Monday, January 27, 2014
Forever and After
This tender break-up song represents a leap forward in Simon's writing capability. It presages the folk-guitar songwriting that defines, for many, the Simon and Garfunkel sound.
The opening verse is in the traditional a-b-a-b rhyme scheme. It also contains what is called a "concrete" image. Rather than some vague musing about missing a sweetheart and some poetry about dove or rainbow, it gives the listener a real-life, daily-life "metal picture" to symbolize the passage of lonely time: "How long am I going to miss you?/ How many cigarettes will I have to burn?"
(Think of later concrete images of Simon's: "She crept to my tent with her flashlight" from "Duncan," "Counting the cars on the New Jersey Turnpike," from "America" " and "Laying out my winter clothes" from "The Boxer.")
The first half of this song, in fact, is a series of questions, a technique used in every song from "Close to You" by The Carpenters to Dylan's signature "Blowin' in the Wind." The speaker here continues, "When can I make my lonely heart realize/ That you will never return?"
Then we have a couplet that seems to imply that it will be the refrain: "How long will I hear your warm laughter?/ I'm afraid-- forever and after." This is a nice gloss on the overused "forever and ever" or "forever and a day."
Since the title of the song is "Forever and After," we presume that we will next have another quatrain, again followed by this couplet.
We're wrong. We have another two lines; still, we think these might be the second half of the chorus, especially since they continue the question motif: "How many times do I hurry home to you/ To find you gone, to find you gone?"
This repetition of a phrase is very reminiscent of the folk songwriting style. Think of "We Shall Overcome," "Kumbaya" or "This Little Light of Mine" ("Let it shine, let it shine, let it shine").
Then, we have two more verses, but each has six lines, with the third and sixth rhyming. The first of these is "Each time I held you near me/ I hear you say you love me/ More than the day before/ You'd smile when you would see me/ Take your kisses to me / And go on wanting more." [The emphasis on the rhyme is mine.]
In this verse, we hear the speaker rehashing the relationship, as in many break-up songs, missing both his sweetheart and the feeling of being in love. We hear him think on the good times, as we expect.
Next, we assume he will wonder "what went wrong." Did he make a mistake? Did she? Was there someone else? Did they simply outgrow each other... or get pulled apart by fate?
But all we get is: "Though things sometimes went wrong/ It never, never lasted for long/ It wasn't worth the care." In this case, that expression means means "it wasn't worth the bother, the trouble." When there were fights, they were brief and unimportant. So as far as he is concerned, the reason for the break-up remains elusive.
There seems to be a grammatical disagreement between the plural "things" and the singular "it." But consider the "correct" alternative: "Though things sometimes went wrong/ They never lasted for long." That's just not how people talk. "It," we know, refers to the particular disagreement, whatever it was about, not the "things" that went wrong.
The song ends with the reason the fights were short: "For then we had each other's love/ We had so much, so much to share, so much to share." There's that internal repetition again.
There is only sadness here. No anger, no finger-pointing or name-calling. Just a wonderful, tender love that... ended. Perhaps if the speaker knew why she left, he could get what we today call "closure," and find a lesson to carry forward into his next relationship: "Well, I won't do that again" or "I won't fall for someone who does that again."
But we all know that, sometimes, there is no answer, no closure. And when that happens, we can find ourselves wondering, "If it was so great, why did it have to end?" We reminisce, question, smoke another cigarette, and wonder... forever and after.
By altering his verses' shape in mid-song, and presenting a potential chorus and then not actually repeating it, Simon does two things. One is to symbolize the song's theme-- expectations going unmet-- in its very structure.
The other is to begin to delineate his signature style. He begins, here, to explore the idea of altering a song's structure midstream, of fusing two songs into one. He also sings solo, to an acoustic guitar-- not a "pop music" move.
This is a Tom and Jerry song, to be sure. But it's one of the few that, had it appeared on a Simon and Garfunkel album, would have been completely at home there. Yes, it has elements of The Everly Brothers wistfulness, and the melodic folk tradition, and the new grittier folk style.
But it fuses these elements, then adds a confident intelligence and a willingness to not find answers to the questions it raises. With "Forever and After," we really stop hearing the pop star-wannabe that was Jerry Landis... and we start recognizing the mature Paul Simon we know today.
When this song was written, he could have been no more than 18. As if we weren't impressed enough already. No, Simon was not finished trying to be Elvis or Dion... or an Ink Spot, an Everly Brother or Brill Building teen idol, as we shall see (and it's possible that, in his 70s, he's still trying!).
But he was starting to come into his own, find his voice, and define himself as a songwriter. It's still the 1950s when this song is recorded. But "Forever and After," in style and substance, is a 1960s song. More importantly, it's a Paul Simon song.
Next Song: Aeroplane of Silver Steel
The opening verse is in the traditional a-b-a-b rhyme scheme. It also contains what is called a "concrete" image. Rather than some vague musing about missing a sweetheart and some poetry about dove or rainbow, it gives the listener a real-life, daily-life "metal picture" to symbolize the passage of lonely time: "How long am I going to miss you?/ How many cigarettes will I have to burn?"
(Think of later concrete images of Simon's: "She crept to my tent with her flashlight" from "Duncan," "Counting the cars on the New Jersey Turnpike," from "America" " and "Laying out my winter clothes" from "The Boxer.")
The first half of this song, in fact, is a series of questions, a technique used in every song from "Close to You" by The Carpenters to Dylan's signature "Blowin' in the Wind." The speaker here continues, "When can I make my lonely heart realize/ That you will never return?"
Then we have a couplet that seems to imply that it will be the refrain: "How long will I hear your warm laughter?/ I'm afraid-- forever and after." This is a nice gloss on the overused "forever and ever" or "forever and a day."
Since the title of the song is "Forever and After," we presume that we will next have another quatrain, again followed by this couplet.
We're wrong. We have another two lines; still, we think these might be the second half of the chorus, especially since they continue the question motif: "How many times do I hurry home to you/ To find you gone, to find you gone?"
This repetition of a phrase is very reminiscent of the folk songwriting style. Think of "We Shall Overcome," "Kumbaya" or "This Little Light of Mine" ("Let it shine, let it shine, let it shine").
Then, we have two more verses, but each has six lines, with the third and sixth rhyming. The first of these is "Each time I held you near me/ I hear you say you love me/ More than the day before/ You'd smile when you would see me/ Take your kisses to me / And go on wanting more." [The emphasis on the rhyme is mine.]
In this verse, we hear the speaker rehashing the relationship, as in many break-up songs, missing both his sweetheart and the feeling of being in love. We hear him think on the good times, as we expect.
Next, we assume he will wonder "what went wrong." Did he make a mistake? Did she? Was there someone else? Did they simply outgrow each other... or get pulled apart by fate?
But all we get is: "Though things sometimes went wrong/ It never, never lasted for long/ It wasn't worth the care." In this case, that expression means means "it wasn't worth the bother, the trouble." When there were fights, they were brief and unimportant. So as far as he is concerned, the reason for the break-up remains elusive.
There seems to be a grammatical disagreement between the plural "things" and the singular "it." But consider the "correct" alternative: "Though things sometimes went wrong/ They never lasted for long." That's just not how people talk. "It," we know, refers to the particular disagreement, whatever it was about, not the "things" that went wrong.
The song ends with the reason the fights were short: "For then we had each other's love/ We had so much, so much to share, so much to share." There's that internal repetition again.
There is only sadness here. No anger, no finger-pointing or name-calling. Just a wonderful, tender love that... ended. Perhaps if the speaker knew why she left, he could get what we today call "closure," and find a lesson to carry forward into his next relationship: "Well, I won't do that again" or "I won't fall for someone who does that again."
But we all know that, sometimes, there is no answer, no closure. And when that happens, we can find ourselves wondering, "If it was so great, why did it have to end?" We reminisce, question, smoke another cigarette, and wonder... forever and after.
By altering his verses' shape in mid-song, and presenting a potential chorus and then not actually repeating it, Simon does two things. One is to symbolize the song's theme-- expectations going unmet-- in its very structure.
The other is to begin to delineate his signature style. He begins, here, to explore the idea of altering a song's structure midstream, of fusing two songs into one. He also sings solo, to an acoustic guitar-- not a "pop music" move.
This is a Tom and Jerry song, to be sure. But it's one of the few that, had it appeared on a Simon and Garfunkel album, would have been completely at home there. Yes, it has elements of The Everly Brothers wistfulness, and the melodic folk tradition, and the new grittier folk style.
But it fuses these elements, then adds a confident intelligence and a willingness to not find answers to the questions it raises. With "Forever and After," we really stop hearing the pop star-wannabe that was Jerry Landis... and we start recognizing the mature Paul Simon we know today.
When this song was written, he could have been no more than 18. As if we weren't impressed enough already. No, Simon was not finished trying to be Elvis or Dion... or an Ink Spot, an Everly Brother or Brill Building teen idol, as we shall see (and it's possible that, in his 70s, he's still trying!).
But he was starting to come into his own, find his voice, and define himself as a songwriter. It's still the 1950s when this song is recorded. But "Forever and After," in style and substance, is a 1960s song. More importantly, it's a Paul Simon song.
Next Song: Aeroplane of Silver Steel
Labels:
break-up,
folk,
Jerry Landis,
longing,
loss,
questions,
Tom and Jerry
Monday, January 13, 2014
A Charmed Life
This is an interesting song, because it seems as it it may go one way, but in fact goes the opposite.
The chorus is just two lines: "Some people, some people never have no storm or strife/ Some people, some people, they lead a charmed life."
This implies that it's other people who do, not the speaker. So we settle in for a rehash of Hank Williams' "I'll Never Get Out of This World Alive," another shrugging litany of "I've had a lot of luck, and it's all been bad."
This expectation is nurtured by the music, which is as sad as a sigh in a fog.
The first verse is about these "some people," using the third person, again fostering the notion that, as Rod Stewart sang, "Some guys have all the luck,"... and it's not us: "When Trouble knocks upon their door, they always show such cheerfulness/[Trouble] scratches his head and away he goes, saying, "Guess I have the wrong address."
The rest of the song is about how, in fact, it is the speaker and people like himself who do in fact lead a charmed life. For instance: "A wealthy fisherman can hold all the equipment in the book/ Then people like us, we just come along-- catch 'em with a pole, a string, a hook." The next example is of a farmer who "nearly kills himself with toil," but when "people like us" start to scratch the same dirt, "What do they discover? Oil!"
The next verse is unclear. The story it tells seems like bad luck. "A man like me, he picks out a girl and she buys her wedding gown/ Their wedding day comes but his luck holds out-- just as he arrives, the church burns down." The implication is that he is lucky that the wedding could not take place. It seems he didn't want the wedding to happen, perhaps because she was rushing the relationship so much.
[Later, in the song "A Church is Burning," Simon would treat the subject of a burned-down church with an entirely different attitude.]
Then a female singer comes in and says that it's "kids like us" who are saved from the final exam-- the one they didn't study for-- by the arrest of the teacher by the police.
The last verse summarizes, in politically incorrect fashion: "A raggle-taggle gypsy band who never stays where they are put/ That's us-- and we're glad that we're us, because we're as lucky as a rabbit's foot."
It's hard to know what to make of this song. The happy, even comical, scenarios it relates are at odds with the doleful melody and harmonies. It is clever, but it would have been better served by a more upbeat presentation, like The Everly Brothers' "Wake Up, Little Suzie." Someone as charmed as the speaker claims to be should be more, well, charming.
Also, why talk about "some people" having a charmed life, implying others do... when it's the speaker and his own band of merry gypsies who are in fact charmed?
This track shows a humorous side of Simon that one wishes was packaged more humorously.
Next Song: Forever and After
The chorus is just two lines: "Some people, some people never have no storm or strife/ Some people, some people, they lead a charmed life."
This implies that it's other people who do, not the speaker. So we settle in for a rehash of Hank Williams' "I'll Never Get Out of This World Alive," another shrugging litany of "I've had a lot of luck, and it's all been bad."
This expectation is nurtured by the music, which is as sad as a sigh in a fog.
The first verse is about these "some people," using the third person, again fostering the notion that, as Rod Stewart sang, "Some guys have all the luck,"... and it's not us: "When Trouble knocks upon their door, they always show such cheerfulness/[Trouble] scratches his head and away he goes, saying, "Guess I have the wrong address."
The rest of the song is about how, in fact, it is the speaker and people like himself who do in fact lead a charmed life. For instance: "A wealthy fisherman can hold all the equipment in the book/ Then people like us, we just come along-- catch 'em with a pole, a string, a hook." The next example is of a farmer who "nearly kills himself with toil," but when "people like us" start to scratch the same dirt, "What do they discover? Oil!"
The next verse is unclear. The story it tells seems like bad luck. "A man like me, he picks out a girl and she buys her wedding gown/ Their wedding day comes but his luck holds out-- just as he arrives, the church burns down." The implication is that he is lucky that the wedding could not take place. It seems he didn't want the wedding to happen, perhaps because she was rushing the relationship so much.
[Later, in the song "A Church is Burning," Simon would treat the subject of a burned-down church with an entirely different attitude.]
Then a female singer comes in and says that it's "kids like us" who are saved from the final exam-- the one they didn't study for-- by the arrest of the teacher by the police.
The last verse summarizes, in politically incorrect fashion: "A raggle-taggle gypsy band who never stays where they are put/ That's us-- and we're glad that we're us, because we're as lucky as a rabbit's foot."
It's hard to know what to make of this song. The happy, even comical, scenarios it relates are at odds with the doleful melody and harmonies. It is clever, but it would have been better served by a more upbeat presentation, like The Everly Brothers' "Wake Up, Little Suzie." Someone as charmed as the speaker claims to be should be more, well, charming.
Also, why talk about "some people" having a charmed life, implying others do... when it's the speaker and his own band of merry gypsies who are in fact charmed?
This track shows a humorous side of Simon that one wishes was packaged more humorously.
Next Song: Forever and After
Monday, January 6, 2014
Up and Down the Stairs
There is no metaphor here. (Also, no chorus or bridge.) The whole song is a kvetch about schelpping "up and down the stairs at school."
There is no romance-- he doesn't pass someone on the stairs all day long and flirt with and/or get ignored by her while never getting the chance to actually converse because he is always rushing to class.
There is no bullying by being pushed down the stairs as he's climbing up, or class warfare (as in the British TV show Upstairs Downstairs)... or anything else.
Just a student weary of all the stair-climbing he is doing every school day. The repeated line is: "Up and down the stairs is driving me crazy!"
"Who thought education could be cruel?" he moans. "In the morning you'll find out that you'll/
Start out on the highest floor/ Then it's French in 104," presumably all the way down on the first floor.
"I would like to know who made the rule," he further bewails, "That each classroom, [from] door to door/ Is ten miles from the one before."
Like in the song "Wonderful World" (the Sam Cooke one, not the Louis Armstrong one), we also learn about the speaker's classes. Aside from French, he says, "I don't mind geometry/ English or biology" (one of Simon's weaker rhymes) and "I can wade through history/ Though it's just a mystery." So that's five classes' worth of stairs, plus lunch... and most likely, gym class.
As if he hasn't exercised enough for one day, poor dear.
That's really all there is to this cute little novelty number, with its nursery-rhyme score. You might expect it in the soundtrack of some movie set in a 1950's high school, like Grease. Although on-screen, there might be more happening-- on the staircases between classes-- than there is here.
Next Song: Charmed Life
There is no romance-- he doesn't pass someone on the stairs all day long and flirt with and/or get ignored by her while never getting the chance to actually converse because he is always rushing to class.
There is no bullying by being pushed down the stairs as he's climbing up, or class warfare (as in the British TV show Upstairs Downstairs)... or anything else.
Just a student weary of all the stair-climbing he is doing every school day. The repeated line is: "Up and down the stairs is driving me crazy!"
"Who thought education could be cruel?" he moans. "In the morning you'll find out that you'll/
Start out on the highest floor/ Then it's French in 104," presumably all the way down on the first floor.
"I would like to know who made the rule," he further bewails, "That each classroom, [from] door to door/ Is ten miles from the one before."
Like in the song "Wonderful World" (the Sam Cooke one, not the Louis Armstrong one), we also learn about the speaker's classes. Aside from French, he says, "I don't mind geometry/ English or biology" (one of Simon's weaker rhymes) and "I can wade through history/ Though it's just a mystery." So that's five classes' worth of stairs, plus lunch... and most likely, gym class.
As if he hasn't exercised enough for one day, poor dear.
That's really all there is to this cute little novelty number, with its nursery-rhyme score. You might expect it in the soundtrack of some movie set in a 1950's high school, like Grease. Although on-screen, there might be more happening-- on the staircases between classes-- than there is here.
Next Song: Charmed Life
Monday, December 30, 2013
Lighthouse Point #1 & #2
This is a fun dance number about the other thing hormonal teens like to do when they are not dancing: i.e., "making out," "necking," or-- if it's done in a parked car-- "parking."
There are two recorded versions of this song; #2 is slightly faster than #1, but the tracks are otherwise identical. The melody is not far from "At the Hop." But the song is notable in the Tom and Jerry catalog for the use of backup singers. Lyrically, almost every line contains an internal rhyme.
Now, when teens park, they need a good place to do so. One is the drive-in movie, at which the sound of the film covers over any suspicious sounds they may be making. Another is simply somewhere far away from civilization, the darker the better.
Well, the teens near Lighthouse Point have hit the jackpot. This spot, presumably at the end of Lovers' Lane, is "way down by the water." So, naturally, "It's so nice to park when it's dark down at Lighthouse Point." One may associate a lighthouse with brightness, but a lighthouse sends its lantern's light far at sea, while in its shadow it is dark.
Lighthouses are also equipped with sound-makers like foghorns, in case it is too foggy for the light itself to be seen by sailors. The one at Lighthouse Point, instead, has a bell, which for the teens serves the same purpose as the soundtrack of the drive-in movie: "You kiss-kiss-kiss while the bell in the beacon goes 'bong bong ba-bong-bong-bong.'"
Not they they are looking at it for long, but "There's a beautiful view for two at Lighthouse Point." And isn't is supposed to be too "dark" to see the view? Nevertheless, one can hear "the waves pound, pound all around." One need never have read a romance novel to know what the pounding rhythm of the waves is meant to represent.
But Simon makes an excellent point. Without such places, how and where would young couples... couple? There must be a garden for love to blossom in: "Let's go, I know/ That 'bong bong' bell will bring wedding bells in the Spring."
Still, he the speaker is using generalities: "There is" this place, "where it is" nice to park, and "there is" a view for two-- any old two... hint, hint...
Perhaps it is good that adults make it hard for teens to find places to canoodle. It makes them wily and resourceful. Which are good skills for them to develop, because after the "wedding bells in the spring" come, well, baby rattles. And parents need all the cleverness they can get. Especially parents of teens.
Next song: Up and Down the Stairs
There are two recorded versions of this song; #2 is slightly faster than #1, but the tracks are otherwise identical. The melody is not far from "At the Hop." But the song is notable in the Tom and Jerry catalog for the use of backup singers. Lyrically, almost every line contains an internal rhyme.
Now, when teens park, they need a good place to do so. One is the drive-in movie, at which the sound of the film covers over any suspicious sounds they may be making. Another is simply somewhere far away from civilization, the darker the better.
Well, the teens near Lighthouse Point have hit the jackpot. This spot, presumably at the end of Lovers' Lane, is "way down by the water." So, naturally, "It's so nice to park when it's dark down at Lighthouse Point." One may associate a lighthouse with brightness, but a lighthouse sends its lantern's light far at sea, while in its shadow it is dark.
Lighthouses are also equipped with sound-makers like foghorns, in case it is too foggy for the light itself to be seen by sailors. The one at Lighthouse Point, instead, has a bell, which for the teens serves the same purpose as the soundtrack of the drive-in movie: "You kiss-kiss-kiss while the bell in the beacon goes 'bong bong ba-bong-bong-bong.'"
Not they they are looking at it for long, but "There's a beautiful view for two at Lighthouse Point." And isn't is supposed to be too "dark" to see the view? Nevertheless, one can hear "the waves pound, pound all around." One need never have read a romance novel to know what the pounding rhythm of the waves is meant to represent.
But Simon makes an excellent point. Without such places, how and where would young couples... couple? There must be a garden for love to blossom in: "Let's go, I know/ That 'bong bong' bell will bring wedding bells in the Spring."
Still, he the speaker is using generalities: "There is" this place, "where it is" nice to park, and "there is" a view for two-- any old two... hint, hint...
Clearly, he hasn't been persuasive enough to his girlfriend about the charms of this spot in general, because the speaker now goes in for the hard sell: "Tonight when the moon shines bright at Lighthouse Point/ Hey, baby, come a-hold me tight at Lighthouse Point/ And we'll kiss-kiss-kiss..." et cetera.
Perhaps it is good that adults make it hard for teens to find places to canoodle. It makes them wily and resourceful. Which are good skills for them to develop, because after the "wedding bells in the spring" come, well, baby rattles. And parents need all the cleverness they can get. Especially parents of teens.
Next song: Up and Down the Stairs
Labels:
Jerry Landis,
resourcefulness,
romance,
sex,
teens,
Tom and Jerry
Monday, December 23, 2013
Looking at You
"Just one look/ That's all it took," sang newly minted Rock and Roll Hall of Famer Linda Ronstadt. Love at first sight has long been a favorite topic of songwriters, but here all that happens is two people looking at each other.
Oh, and noticing that the other one was looking back.
The line "I was looking at you when were you looking at me" is the first and third of every chorus. They repeat so often, it took several listens to realize that in the last chorus, the clauses reverse: "You were looking at me when I was looking at you" [emphasis mine]. In other words, "Oh, so you were looking at me as much, and in the same way, as I was looking at you."
Perhaps a more accurate word would be "scoping," or even "ogling," in the sense of "evaluating positively." Or, the pre-teen speaker rates her: "I was looking at you while you were looking at me/ Baby, you're OK!"
Cupid's arrow is swift, indeed: "It took just one glance... I didn't stand a chance," he admits, and "I took one look at you/ My heart took flight/ I saw those eyes of blue/ All I did was... sigh."
There are no missing words at that ellipsis, just a dramatic... pause. It is also to be noted that most song subjects are blue-eyed, if only because more rhymes with "blue." In "Brown-Eyed Girl" and "Brown-Eyed Handsome Man," those phrases do not end on, and so force the songwriter to rhyme, the word "brown."
We also find out the precise time frame for this tennis game of glances happening: "My heart began to pound/ When class did start/ When class was through, I knew/ I had lost my heart." So, an hour or so, when they were supposed to be listening to the math teacher.
On the next chorus, we have the question, "Did you catch my eye?" when we know for absolute certain that she did, because that is the entire message of the song. It could be rhetorical... or just amateurish. A better phrasing might be, "You sure caught my eye." Or even, "Oh, did you catch my eye" inflected to mean, "Did you ever!"
This time, the story has a happy ending-- the interest seems mutual: "The bell rang, you got up/ And walked out of the door/ Then you glanced back at me/ Now I know for sure."
Simon deserves praise for not writing "walked right out the door," which would have been obvious and lazy, but would have sent the entirely wrong message-- that she was upset at having been ogled, and stalked off, nose skyward. But he would have to learn that "glanced back" is too hard to sing.
During class, he was trying to catch her looking at him without her catching him trying to-- a near impossible game of cat-and-mouse. But then she glances back and him and he feels reassured. And of course, extremely happy that his interest is returned, and by such an "OK" person at that.
He saw her "looking at [him]" when he was "looking at [her]", and bang-- without a word exchanged-- they are in a relationship. "Now I know you're mine," he smiles, confidently.
Yes, folks, it's just that easy.
Whole textbooks have been written about the communicative nature of sight. Seeing is powerful, which is why animals have such incredible vision and why people have spy-scopes. Being seen is weak, which is why animals have camouflage and people have tinted windows.
Except when, of course, when being seen is powerful, which is why birds have stunning plumage and we have stages and TV cameras.
The fact that she is willing to let her see him look back at him lets him know that the attraction is mutual. If he plays his cards right when he actually speaks with her, and he pays off his positive first impression, his confidence may prove out.
It would be interesting to use this song as a catalyst for class discussion about the way seeing and being seen are communicative by themselves, even without words: How do you present yourself; what do you want people to think when they see you? How does it feel when people look at you positively, or negatively? What do you see, in the mirror? Are you careful in how you look at other people? How do you feel when you catch someone looking at you, like in the song?
And how are all of these questions answered differently by teenage boys and girls?
These are all things we know intuitively, yet saying them openly might really help kids, well, watch how they are looking!
Next Song: Lighthouse Point
Oh, and noticing that the other one was looking back.
The line "I was looking at you when were you looking at me" is the first and third of every chorus. They repeat so often, it took several listens to realize that in the last chorus, the clauses reverse: "You were looking at me when I was looking at you" [emphasis mine]. In other words, "Oh, so you were looking at me as much, and in the same way, as I was looking at you."
Perhaps a more accurate word would be "scoping," or even "ogling," in the sense of "evaluating positively." Or, the pre-teen speaker rates her: "I was looking at you while you were looking at me/ Baby, you're OK!"
Cupid's arrow is swift, indeed: "It took just one glance... I didn't stand a chance," he admits, and "I took one look at you/ My heart took flight/ I saw those eyes of blue/ All I did was... sigh."
There are no missing words at that ellipsis, just a dramatic... pause. It is also to be noted that most song subjects are blue-eyed, if only because more rhymes with "blue." In "Brown-Eyed Girl" and "Brown-Eyed Handsome Man," those phrases do not end on, and so force the songwriter to rhyme, the word "brown."
We also find out the precise time frame for this tennis game of glances happening: "My heart began to pound/ When class did start/ When class was through, I knew/ I had lost my heart." So, an hour or so, when they were supposed to be listening to the math teacher.
On the next chorus, we have the question, "Did you catch my eye?" when we know for absolute certain that she did, because that is the entire message of the song. It could be rhetorical... or just amateurish. A better phrasing might be, "You sure caught my eye." Or even, "Oh, did you catch my eye" inflected to mean, "Did you ever!"
This time, the story has a happy ending-- the interest seems mutual: "The bell rang, you got up/ And walked out of the door/ Then you glanced back at me/ Now I know for sure."
Simon deserves praise for not writing "walked right out the door," which would have been obvious and lazy, but would have sent the entirely wrong message-- that she was upset at having been ogled, and stalked off, nose skyward. But he would have to learn that "glanced back" is too hard to sing.
During class, he was trying to catch her looking at him without her catching him trying to-- a near impossible game of cat-and-mouse. But then she glances back and him and he feels reassured. And of course, extremely happy that his interest is returned, and by such an "OK" person at that.
He saw her "looking at [him]" when he was "looking at [her]", and bang-- without a word exchanged-- they are in a relationship. "Now I know you're mine," he smiles, confidently.
Yes, folks, it's just that easy.
Whole textbooks have been written about the communicative nature of sight. Seeing is powerful, which is why animals have such incredible vision and why people have spy-scopes. Being seen is weak, which is why animals have camouflage and people have tinted windows.
Except when, of course, when being seen is powerful, which is why birds have stunning plumage and we have stages and TV cameras.
The fact that she is willing to let her see him look back at him lets him know that the attraction is mutual. If he plays his cards right when he actually speaks with her, and he pays off his positive first impression, his confidence may prove out.
It would be interesting to use this song as a catalyst for class discussion about the way seeing and being seen are communicative by themselves, even without words: How do you present yourself; what do you want people to think when they see you? How does it feel when people look at you positively, or negatively? What do you see, in the mirror? Are you careful in how you look at other people? How do you feel when you catch someone looking at you, like in the song?
And how are all of these questions answered differently by teenage boys and girls?
These are all things we know intuitively, yet saying them openly might really help kids, well, watch how they are looking!
Next Song: Lighthouse Point
Labels:
communication,
Jerry Landis,
looking,
puppy love,
school,
Tom and Jerry,
vision
Monday, December 16, 2013
Surrender, Please Surrender
Another Everly Brothers pastiche.
In this one, a young man pleads with a young woman: "Come on, give your love to me." The assumption is that she has "love," and can give it to whomever she chooses. He has love, too, and he wants to give it to her, but that goes without saying.
"Surrender, please surrender," he cajoles. In this metaphor, she has-- or is-- a fortress he is trying to invade, land he is attempting to conquer. He knows he will keep advancing until he wins her over, but it would be so much easier if she would just... give up already!
At least he is willing to make a commitment: "Always and forever/ So true, the way a love should be."
So that's the chorus, and the set-up. In the first verse, he tries his first tactic. He says he has been "waiting all [his] life/ To find a girlie just like you." So, he explains that she meets his criteria, and he's certainly earned her consideration, not having gone after other women until his ideal one-- she!-- has come along. (And he hopes that she will overlook his condescendingly calling her a "girlie.")
"Now that I found you, Love/ I'll play the game/ And try to make you love me, too." Once again, we have a metaphor of competition. There is a "game," and if he plays it well enough, he'll win the prize. She's just a puzzle he has to solve, that's all... a code he must crack, a challenge he must overcome.
Telling her up front about this does not seem to work, for some reason.
Onto the second tactic. Or, maybe, his first play in the "game." Rather than simply state he has earned her by waiting for her, passively, he tries to actively earn her... by offering her something in exchange for her "love"-- namely, "fun." He enumerates: "We'll laugh and stay out late/ Drinkin' at a soda shop/ Dancin' at a record hop." Surely, this is a fair trade, one she cannot refuse!
And, yet, she seems to. Curse her intransigence! What more can he do...? He comes up empty.
Onto tactic three: Conceding defeat. "I'm beggin' down on my knees," he weeps. "Come on, give your love to me."
Despite the seemingly dramatic emotions herein, the song's arrangement is up-tempo-- cute and flirty, not desperate or lugubrious. Perhaps the speaker is presenting these options to her as if to say, "Yeah, I could try all these shopworn methods, run through the motions. Or we could just cut to the chase."
One pictures Romeo, sighing beneath Juliet's balcony, acting as if he must shower her with poetry to win her... when they both know they are already in love.
It's the only way to reconcile the sprightly arrangement with the clumsiness of the woo pitched in the lyrics. Either that, or the speaker is just really not good at this, and is going to lose the game he thinks he's playing, before he even starts.
Next Song: Looking at You
In this one, a young man pleads with a young woman: "Come on, give your love to me." The assumption is that she has "love," and can give it to whomever she chooses. He has love, too, and he wants to give it to her, but that goes without saying.
"Surrender, please surrender," he cajoles. In this metaphor, she has-- or is-- a fortress he is trying to invade, land he is attempting to conquer. He knows he will keep advancing until he wins her over, but it would be so much easier if she would just... give up already!
At least he is willing to make a commitment: "Always and forever/ So true, the way a love should be."
So that's the chorus, and the set-up. In the first verse, he tries his first tactic. He says he has been "waiting all [his] life/ To find a girlie just like you." So, he explains that she meets his criteria, and he's certainly earned her consideration, not having gone after other women until his ideal one-- she!-- has come along. (And he hopes that she will overlook his condescendingly calling her a "girlie.")
"Now that I found you, Love/ I'll play the game/ And try to make you love me, too." Once again, we have a metaphor of competition. There is a "game," and if he plays it well enough, he'll win the prize. She's just a puzzle he has to solve, that's all... a code he must crack, a challenge he must overcome.
Telling her up front about this does not seem to work, for some reason.
Onto the second tactic. Or, maybe, his first play in the "game." Rather than simply state he has earned her by waiting for her, passively, he tries to actively earn her... by offering her something in exchange for her "love"-- namely, "fun." He enumerates: "We'll laugh and stay out late/ Drinkin' at a soda shop/ Dancin' at a record hop." Surely, this is a fair trade, one she cannot refuse!
And, yet, she seems to. Curse her intransigence! What more can he do...? He comes up empty.
Onto tactic three: Conceding defeat. "I'm beggin' down on my knees," he weeps. "Come on, give your love to me."
Despite the seemingly dramatic emotions herein, the song's arrangement is up-tempo-- cute and flirty, not desperate or lugubrious. Perhaps the speaker is presenting these options to her as if to say, "Yeah, I could try all these shopworn methods, run through the motions. Or we could just cut to the chase."
One pictures Romeo, sighing beneath Juliet's balcony, acting as if he must shower her with poetry to win her... when they both know they are already in love.
It's the only way to reconcile the sprightly arrangement with the clumsiness of the woo pitched in the lyrics. Either that, or the speaker is just really not good at this, and is going to lose the game he thinks he's playing, before he even starts.
Next Song: Looking at You
Labels:
flirtation,
game,
Jerry Landis,
puppy love,
Tom and Jerry
Tuesday, November 26, 2013
Noise
In the deservedly obscure movie Sherlock Holmes' Smarter Brother, a secret document is supposed to be transferred between spies... onstage, during an opera. Naturally, the movie had to show the opera. It opens during a party scene. The women in the chorus-- all in high, white powdered wigs and elaborate ballgowns-- sing the following, supposedly a translation from this (imaginary) opera's original Italian:
"We're at a party, we're dancing! Dancing at a party! Party party party-- party! Dancing dancing dancing-- dancing!"
From what I know of opera, this might not be far off from the actual dialogue in some cases. Just to make the audience clear that what they are observing is, in fact, a dance party.
The point is, people at a party seems to want to hear songs about... being at a party. Lionel Richie has "All Night Long." Pink has "Get This Party Started." Kool and the Gang has "Celebration." Miley Cyrus has "Party in the USA." The Black Eyed Peas have "I Gotta Feeling." Sam Cooke has "Havin' a Party," and even mellow old James Taylor covers Cooke's "Everybody Loves to Cha Cha Cha."
Here, Tom and Jerry stage a rave-up, 1950s-style. "Are you coming to the party tonight?/ Are you ready for the party tonight?/ We're gonna yell and we're gonna shout/ We're gonna make some noise-- watch out!"
The next line could also be from any party song-- "Everybody's gonna be there"-- but the following one "dates" the song to its era of inception: "Stompin' 'til the break of day." The Stomp was a dance step of the time. There is a line in Chris Montez's 1962 "Let's Dance": "We'll do the Twist, the Stomp, the Mashed Potato, too/ Any old dance that you wanna do."
It's hard to remember that rock was once controversial altogether. It was the music of youthful rebellion, reviled by parents and the establishment in general (like swing before it and rap after). In the 1960s, people were still burning rock records. (An accurate treatment of the hatred rock engendered is captured by John Lithgow's performance in the movie Footloose.)
Here, Tom and Jerry turn from calling for a party to warning such opposing forces, and assuring their fellow revelers: "Nothing's gonna get in our way."
Decades before the Beastie Boys' told us is ""You gotta fight for your right to party," Tom and Jerry lobbed this shot across the bow of the "squares": "Everywhere that I've been lately/ People say, 'Be quiet.'/ I'm gettin' tired of all that jazz/ And I'm gonna start a riot."
Now, who are the "people" saying this? Librarians, sure, but also parents, teachers, the clergy, the police and other governmental types, and of course the self-appointed morality-imposing pundits every generation must endure. At the Rock and Roll Hall of Fame, there is a whole display on anti-rock quotes from everyone from preachers to Sinatra.
The line "all that jazz" is an idiom for "such nonsense," but it is also a glancing blow at jazz music itself, by then a somewhat sedate musical form, calmed down from the Louis Armstrong fun and not yet subject to the abstraction of the Miles Davis era. Naturally, there were still some experimental jazz composers at the time, like Dave Brubeck, but even their music was relatively sedate compared to, say, that of Elvis Presley or Jerry Lee Lewis.
But yes, like all teens, Jerry Landis here forgets that the music of his parents-- in this case, jazz-- was once just as eyebrow-raising and hand-wringing as his own generation's.
After the word "riot," we get sax and drum solos. Again, the teens thought they had invented such things, when in fact jazz musicians like Cannonball Adderly and Gene Krupa already had done so decades before.
Our song started with "Are you coming to the party tonight," and now we turn again to the addressee of that remark. "Don't be afraid, little girl/ It'll be out of this world/ I'll rock you, come on let yourself go/ And we're gonna make some noise."
Is this using dancing as a metaphor for sex? It would be foolish to deny it. And yet, it could just be about dancing, which has its own charms. Even rock's opponents might agree.
An illustrative joke comes to mind: A groom is required to meet with his clergyman before his wedding. "There will be no dancing at the wedding," he is told. "It's... inappropriate." The groom protests, but the topic is immediately changed to the wedding night.
The clergyman says that the missionary position is ideal. "Can the woman be on top?" asks the groom. "It's not preferred, but it is acceptable," comes the reply.
"Can the man be... behind?" he asks. The man of the cloth sighs. "It is the way of animals, but there is nothing written against it."
Last, the groom ventures, "What about standing up?" "ABSOLUTELY NOT!" the clergyman thunders. "It could lead to dancing!"
Performance Note: Marty Cooper, the Tico of Tico and the Triumphs, sang lead on this number.
Next Song: Surrender, Please Surrender
Labels:
dancing,
Jerry Landis,
paty,
rebellion.,
Tom and Jerry
Monday, November 18, 2013
Lisa
"I'm a ramblin' man." How many songs have had those words, that sentiment... that excuse. This song is one of those.
It starts with the speaker saying that he wrote a letter to Lisa. (How many writers will find these lines describe their own process: "I got a paper and I got a pen/ I started to write, then I started again"!)
But this is not a love letter. It's a "Dear John" (Dear Jane?) letter, "a letter of good-bye."
The speaker admits that he doesn't want to break up. "This hurts me/ Just as much as it hurts you," he says. "I love you and my heart's at stake."
So why is he breaking it off? "This is something I gotta do." Is his mother dying? Is he being called off to war? Did his father, or religion, forbid the relationship? Did he just find out his ex-girlfriend is pregnant? Did he get an once-in-a-lifetime job offer overseas?
No. It's just, well, you see, the thing is, "My feet start moving and a I gotta obey... I'm a restless man/
I gotta ramble, I gotta roam/ I can't have a house and home."
Yes, he's a "Free Bird," the "King of the Road," they call him "The Wanderer"... We romanticize the nomad, the drifter, the one with the restless heart. We apologize that he has a "fear of commitment," and we rationalize that he has "trust issues."
But let's be honest. What he is, is immature. A one-year-old, if he gets distracted by a new toy, or even if just gets bored, tosses the old one aside. But a woman, a person, is not a toy... and a relationship is not a game.
"Promise me that you won't cry," he asks of Lisa. He wants to have no consequences for his actions, also a mark of immaturity. But of course his actions affect others. It would be better if he said, "I don't love you anymore," instead of "I love you, yeah... but I'm leaving anyway just in case there is someone better out there. Oh, and even if there isn't, being alone is better than being with you." Who would not be hurt, hearing that?
"Lisa, forget me; though it hurts, you gotta try," he says, although in way of a parting gift, he tells her "I'll think of you when the spring is here." Well, that and a quarter will buy you a cup of coffee (this was the 1960s!).
The song closes with the speaker breaking loose from the lyric and just "riffing" on the theme of the song: "Lisa, I love you but I gotta move on."
No, he doesn't "gotta." He doesn't have to, at all. There is nothing else that should command his attention or his plans if he loves her as he says he does.
He wants to move on. But if he were mature enough to tell her that, he would be mature enough to stay altogether.
It'll hurt, and Lisa might cry. If she has a smart girlfriend, she'll tell Lisa the truth. "Let him go, if that's who he is. Better now than later. Next time, you'll find a tree, not a tumbleweed."
Next Song: Noise
It starts with the speaker saying that he wrote a letter to Lisa. (How many writers will find these lines describe their own process: "I got a paper and I got a pen/ I started to write, then I started again"!)
But this is not a love letter. It's a "Dear John" (Dear Jane?) letter, "a letter of good-bye."
The speaker admits that he doesn't want to break up. "This hurts me/ Just as much as it hurts you," he says. "I love you and my heart's at stake."
So why is he breaking it off? "This is something I gotta do." Is his mother dying? Is he being called off to war? Did his father, or religion, forbid the relationship? Did he just find out his ex-girlfriend is pregnant? Did he get an once-in-a-lifetime job offer overseas?
No. It's just, well, you see, the thing is, "My feet start moving and a I gotta obey... I'm a restless man/
I gotta ramble, I gotta roam/ I can't have a house and home."
Yes, he's a "Free Bird," the "King of the Road," they call him "The Wanderer"... We romanticize the nomad, the drifter, the one with the restless heart. We apologize that he has a "fear of commitment," and we rationalize that he has "trust issues."
But let's be honest. What he is, is immature. A one-year-old, if he gets distracted by a new toy, or even if just gets bored, tosses the old one aside. But a woman, a person, is not a toy... and a relationship is not a game.
"Promise me that you won't cry," he asks of Lisa. He wants to have no consequences for his actions, also a mark of immaturity. But of course his actions affect others. It would be better if he said, "I don't love you anymore," instead of "I love you, yeah... but I'm leaving anyway just in case there is someone better out there. Oh, and even if there isn't, being alone is better than being with you." Who would not be hurt, hearing that?
"Lisa, forget me; though it hurts, you gotta try," he says, although in way of a parting gift, he tells her "I'll think of you when the spring is here." Well, that and a quarter will buy you a cup of coffee (this was the 1960s!).
The song closes with the speaker breaking loose from the lyric and just "riffing" on the theme of the song: "Lisa, I love you but I gotta move on."
No, he doesn't "gotta." He doesn't have to, at all. There is nothing else that should command his attention or his plans if he loves her as he says he does.
He wants to move on. But if he were mature enough to tell her that, he would be mature enough to stay altogether.
It'll hurt, and Lisa might cry. If she has a smart girlfriend, she'll tell Lisa the truth. "Let him go, if that's who he is. Better now than later. Next time, you'll find a tree, not a tumbleweed."
Next Song: Noise
Labels:
break up,
Jerry Landis,
letter,
relationship,
Tom and Jerry
Monday, November 11, 2013
The Lone Teen Ranger
The fictional vigilante known as "The Lone Ranger" has been part of American culture for decades. Basically Robin Hood reconfigured as a cowboy, he is a former Ranger, and as such usually traveled with a group of fellow Rangers. But his unit was ambushed and wiped out, save for himself. This is why he considers himself the "Lone" Ranger, even while he is always accompanied by his Native American sidekick, Tonto. Together, they fight criminality as it crosses their path, always on the hunt for the gang that left him an "orphan." The masked character has been a mainstay of American popular culture, his stories told on the radio (he debuted there in 1933), television, books and comic books, and film... even to this year (2013), his 80th anniversary.
This explains the gunshots, ricochets and galloping hooves heard in "The Lone Teen Ranger." Having explored the idea of adolescent loneliness in several other ways, Simon turns to the popular icon and adapts his "lone" status for this purpose. Only this time, the one called "Lone" has legions of followers, while the speaker is the one abandoned by his girl for the Ranger.
The song begins with the bass vocal intoning, "Hi-yo, Silver-- away!" which was the Lone Ranger's catchphrase for galloping off on his shiny white steed, Silver. It ends with the speaker asking "Who was that masked man?" another catchphrase from the show, asked by a witness as the Ranger speeds off into the sunset. Even the sax solo at the break is taken from The William Tell Overture, used as the show's galloping theme song.
The song is one of the few to register a common teen complaint-- a girlfriend's attentions stolen away by a teen idol such as a musician or actor. While totally inaccessible to the teenage girl, this figure's flashing eyes, wavy hair, and dreamy voice are nothing the average acne-ridden teenage boy can compete with for attention.
"Oh, he rides around on a big white horse/ He's as cool as he can be/ And my baby fell in love with him/ When she saw him on TV," laments the abandoned, now-lonely boy. "And since that day... She hasn't had time for me," he continues, "To save my soul, I can't get a date."
He points his finger directly at the character: "You know who's to blame!" Another reading is "You-know-who's to blame," as in, "you know whom I mean without my having to say his name, which I cannot bear to repeat in any case."
The bridge has the line "The Lone Teen Ranger stole my girl/ He left Tonto for me." Meaning not "he abandoned Tonto and chose me instead," but "left" in the sense of "He drank the water and all he left, for me, was the empty pitcher."
The speaker is determined to win back his girlfriend's attention, and affection. His plan? "Gonna wear a mask and ride a horse/ And carry a six-gun too/ She's gonna love me, too."
The poor sap thinks it's the Ranger's accouterments that attract her notice-- the costume and accessories. He couldn't be more wrong. It's the raw masculinity, the brave feats of derring-do, and the flouting of authority that attract her.
Tarzan has no mask, gun, or horse-- barely any clothes, in fact-- yet he manifests the same attraction. D'Artagnan, Zorro, Batman... James Bond, Indiana Jones, Wolverine... back to Robin Hood himself, all such heroes are cut from the same shadowy cloth. Heroic rogues go back even further, to be sure, to Hercules, Pericles, Bellerophon, Thesus, Perseus, and the warriors on both sides of the Iliad conflict.
The song itself is light-hearted novelty fare, full of sound effects, silly vocals, and lines like "She even kissed the TV set."
Yet, even underlying all the ridiculousness, we find another signature Simon teenager abandoned and alone, "unlucky in love." Why, he can't even compete with a fictional cowboy. At least this time, instead of "Cry, little boy, cry," we get the line ""I'm gettin' mad" and an attempt, albeit misguided, at fighting back.
Maybe instead of finding himself a Halloween cowboy costume, our hero will find himself a young woman with standards that are less... two-dimensional.
Next song: Lisa
This explains the gunshots, ricochets and galloping hooves heard in "The Lone Teen Ranger." Having explored the idea of adolescent loneliness in several other ways, Simon turns to the popular icon and adapts his "lone" status for this purpose. Only this time, the one called "Lone" has legions of followers, while the speaker is the one abandoned by his girl for the Ranger.
The song begins with the bass vocal intoning, "Hi-yo, Silver-- away!" which was the Lone Ranger's catchphrase for galloping off on his shiny white steed, Silver. It ends with the speaker asking "Who was that masked man?" another catchphrase from the show, asked by a witness as the Ranger speeds off into the sunset. Even the sax solo at the break is taken from The William Tell Overture, used as the show's galloping theme song.
The song is one of the few to register a common teen complaint-- a girlfriend's attentions stolen away by a teen idol such as a musician or actor. While totally inaccessible to the teenage girl, this figure's flashing eyes, wavy hair, and dreamy voice are nothing the average acne-ridden teenage boy can compete with for attention.
"Oh, he rides around on a big white horse/ He's as cool as he can be/ And my baby fell in love with him/ When she saw him on TV," laments the abandoned, now-lonely boy. "And since that day... She hasn't had time for me," he continues, "To save my soul, I can't get a date."
He points his finger directly at the character: "You know who's to blame!" Another reading is "You-know-who's to blame," as in, "you know whom I mean without my having to say his name, which I cannot bear to repeat in any case."
The bridge has the line "The Lone Teen Ranger stole my girl/ He left Tonto for me." Meaning not "he abandoned Tonto and chose me instead," but "left" in the sense of "He drank the water and all he left, for me, was the empty pitcher."
The speaker is determined to win back his girlfriend's attention, and affection. His plan? "Gonna wear a mask and ride a horse/ And carry a six-gun too/ She's gonna love me, too."
The poor sap thinks it's the Ranger's accouterments that attract her notice-- the costume and accessories. He couldn't be more wrong. It's the raw masculinity, the brave feats of derring-do, and the flouting of authority that attract her.
Tarzan has no mask, gun, or horse-- barely any clothes, in fact-- yet he manifests the same attraction. D'Artagnan, Zorro, Batman... James Bond, Indiana Jones, Wolverine... back to Robin Hood himself, all such heroes are cut from the same shadowy cloth. Heroic rogues go back even further, to be sure, to Hercules, Pericles, Bellerophon, Thesus, Perseus, and the warriors on both sides of the Iliad conflict.
The song itself is light-hearted novelty fare, full of sound effects, silly vocals, and lines like "She even kissed the TV set."
Yet, even underlying all the ridiculousness, we find another signature Simon teenager abandoned and alone, "unlucky in love." Why, he can't even compete with a fictional cowboy. At least this time, instead of "Cry, little boy, cry," we get the line ""I'm gettin' mad" and an attempt, albeit misguided, at fighting back.
Maybe instead of finding himself a Halloween cowboy costume, our hero will find himself a young woman with standards that are less... two-dimensional.
Next song: Lisa
Labels:
cowboy,
jealousy,
Jerry Landis,
loneliness,
television,
Tom and Jerry
Monday, November 4, 2013
Cry, Little Boy, Cry
We start off with a disclaimer of an introduction, perhaps to allay our avoidance of the song due to its title: "Listen to my story/ It's got a happy ending."
It starts of lugubriously, then the drums kick in and, despite the dreary content of the song, an up-tempo rhythm begins.
And I do mean dreary: "Every night, I sat up in my room/ Feeling the silent gloom/ Of my lonely heart." [We pause to take note of the decision to have a rhymed couplet followed by an unrhymed line. This is rare in popular music, and perhaps indicates that the speaker, too, feels like an unrhymed line, while everyone else is in a couple(t).]
We also meet the isolated, alone-in-his-room character we encounter so often in Simon's songs with Garfunkel, like "I Am a Rock," "A Most Peculiar Man," "Patterns," and even "Kathy's Song." He also shows up as Sonny in "The Obvious Child."
Our speaker here is not entirely lonely. This sad young man is befriended by a "a voice [that] cried out/ From deep inside." Rather than offer encouragement, the voice suggested: "Why don't you cry, little boy, cry?"
So he does. A lot. The line "and so I cried" repeats several times in the chorus... for a total ten utterances of the word "cried."
The next verse finds him so despondent in his isolation that he nears the brink of utter despair: "I'm alone in this world/ Without the love of a girl/ Sometimes I felt that I could not go on."
The voice is still no help: "Everywhere I went/ That voice inside of me/ Kept saying 'Cry, little boy, cry'."
If he is crying literally everywhere he goes, he is really going to stay alone, we think. Misery loves company, but often does not find it. Also, it does not add to his attractiveness that he thinks of himself as a "little boy," defenseless and helpless. Today, the boy's parents would probably intervene and guide him toward therapy. Or at least get him a hobby.
Now, the promised "happy ending" arrives, in the form of another person who was "lonesome, too": "You seemed to understand just how I felt."
This relationship progresses remarkably quickly; the next thing we know, they are somewhat intimate: "And as I kissed you then/ I knew I loved you when/ You said, "Don't cry, little boy, don't cry."
And he agrees that he won't. Just as vehemently and repeatedly as he cried before, he now insists, "I won't cry." Happy ending achieved.
Is this a stable relationship? Probably. Is it a healthy one? That is another matter entirely. If anything should happen to her, we can only brace ourselves for what would happen to him. His entire happiness depends on her; hers, on making him happy. It's a model of what we today call codependency.
However, having been a teenager myself, I can certainly commiserate with the speaker. The feeling that everyone else is in a relationship except you and it will never happen to you so you will always be alone is both powerful... and popular. Well, maybe a better word is "widespread." This feeling also affects adults, of course, as demonstrated in the opening scene of the movie Bridget Jones's Diary.
Now, the question of whether or not to cry at all comes up again in Simon's solo work. The speaker of "Boy in the Bubble" consoles the listener: "Don't cry, baby don't cry." A later speaker, in "Further to Fly," refers to that one as "the great deceiver who looks you in the eye/ And says 'baby, don't cry'."
Yet another comes along in "The Cool, Cool River," resolving this dispute: "Sometimes, even music/ Cannot substitute for tears."
In other words-- if you have to-- cry, little boy. Cry.
Performance Note: Marty Cooper, the Tico of Tico and the Triumphs, sang lead on this track.
Next Song: The Lone Teen Ranger
It starts of lugubriously, then the drums kick in and, despite the dreary content of the song, an up-tempo rhythm begins.
And I do mean dreary: "Every night, I sat up in my room/ Feeling the silent gloom/ Of my lonely heart." [We pause to take note of the decision to have a rhymed couplet followed by an unrhymed line. This is rare in popular music, and perhaps indicates that the speaker, too, feels like an unrhymed line, while everyone else is in a couple(t).]
We also meet the isolated, alone-in-his-room character we encounter so often in Simon's songs with Garfunkel, like "I Am a Rock," "A Most Peculiar Man," "Patterns," and even "Kathy's Song." He also shows up as Sonny in "The Obvious Child."
Our speaker here is not entirely lonely. This sad young man is befriended by a "a voice [that] cried out/ From deep inside." Rather than offer encouragement, the voice suggested: "Why don't you cry, little boy, cry?"
So he does. A lot. The line "and so I cried" repeats several times in the chorus... for a total ten utterances of the word "cried."
The next verse finds him so despondent in his isolation that he nears the brink of utter despair: "I'm alone in this world/ Without the love of a girl/ Sometimes I felt that I could not go on."
The voice is still no help: "Everywhere I went/ That voice inside of me/ Kept saying 'Cry, little boy, cry'."
If he is crying literally everywhere he goes, he is really going to stay alone, we think. Misery loves company, but often does not find it. Also, it does not add to his attractiveness that he thinks of himself as a "little boy," defenseless and helpless. Today, the boy's parents would probably intervene and guide him toward therapy. Or at least get him a hobby.
Now, the promised "happy ending" arrives, in the form of another person who was "lonesome, too": "You seemed to understand just how I felt."
This relationship progresses remarkably quickly; the next thing we know, they are somewhat intimate: "And as I kissed you then/ I knew I loved you when/ You said, "Don't cry, little boy, don't cry."
And he agrees that he won't. Just as vehemently and repeatedly as he cried before, he now insists, "I won't cry." Happy ending achieved.
Is this a stable relationship? Probably. Is it a healthy one? That is another matter entirely. If anything should happen to her, we can only brace ourselves for what would happen to him. His entire happiness depends on her; hers, on making him happy. It's a model of what we today call codependency.
However, having been a teenager myself, I can certainly commiserate with the speaker. The feeling that everyone else is in a relationship except you and it will never happen to you so you will always be alone is both powerful... and popular. Well, maybe a better word is "widespread." This feeling also affects adults, of course, as demonstrated in the opening scene of the movie Bridget Jones's Diary.
Now, the question of whether or not to cry at all comes up again in Simon's solo work. The speaker of "Boy in the Bubble" consoles the listener: "Don't cry, baby don't cry." A later speaker, in "Further to Fly," refers to that one as "the great deceiver who looks you in the eye/ And says 'baby, don't cry'."
Yet another comes along in "The Cool, Cool River," resolving this dispute: "Sometimes, even music/ Cannot substitute for tears."
In other words-- if you have to-- cry, little boy. Cry.
Performance Note: Marty Cooper, the Tico of Tico and the Triumphs, sang lead on this track.
Next Song: The Lone Teen Ranger
Labels:
isolation,
Jerry Landis,
loneliness,
relationship,
sadness,
Tom and Jerry
Monday, August 26, 2013
True or False
This upbeat rockabilly number is credited to "True Taylor," a name Simon did not use much. His attempts at being "authentic" to this genre-- vocal drawls and hiccups-- render some of the lyrics unintelligible, but I will comment on what I can make out.
The premise is a simple one-- the boy presents the girl with a series of statements, such as one might find on a high-school exam, and asks her to respond to each with "true or false."
"You like to call me on the telephone, Baby/ Please answer 'true' or 'false'," is the first one. In other words, does she like to or not?
"You like to tell me that's when we're alone," is the next one. It is unclear as to whether he is asking if that's when she like to tell him this... or, more likely, if it's true that they are alone during such calls... or if one of her girlfriends is listening on the call.
"And when we're at a party/ You won't dance with no one else." This is somewhat muddled, but the idea of her dancing with just him or others is a basic test of her fidelity. The first half of the next line is completely obscure, but the second half is "my heart just melts." So we need to congratulate Simon on finding a rhyme, even a slant one, for "self" that does not lead to an awkward phrase ending in the word "shelf." (Does anyone say "Don't put me on a shelf" except in a pop song?)
The next two test questions are clear: "Would you be sad if I should go away?' and "You can't wait until we name the day." The second of these refers to a wedding day.
The chorus is brief, but confirms our suspicions-- this is a fidelity test. The words "true" and "false" also mean "faithful" and "unfaithful." As the speaker now clarifies: "I'm checking on your answer/
So I can plainly see/ If my baby's true or false to me."
If she doesn't like to call him, then there is really no basis for any sort of relationship, even a friendship. While this is not a test of fidelity per se, it is a valid opening question. If she allows eavesdroppers on their calls, especially after assuring him there are none, this a basic breach of trust as well, although not of the "cheating" kind we usually associate with infidelity.
Again, dancing with another at a party is a clear sign of disinterest in him, and perhaps interest in another. If she won't be sad if he leaves, well, that doesn't mean there is another object of her affections, but it is the definition of disinterest!
The last one is a bit iffier. If she is OK with waiting to name a wedding day, does that mean she doesn't love him? Or might it simply mean that she wants to graduate high school before making a lifelong commitment?
The idea for this song seems to come from two elements of school. One is the test, as mentioned. The other is the forbidden but still widespread practice of "passing notes" in class. Some notes were just complaints about how boring the class was, or even answers to test questions.
But some were questions like "Do you like me?" with two boxes, for checking "Yes" or "No." Today, the kids just text each other, but so far there is no app for boxes that can be checked by the recipient.
That the speaker is still resorting to such a form of communication reveals a deep immaturity. The entire enterprise also reeks of insecurity. If he has to ask, the answer is probably 'no' to all his questions. In fact, his presenting such questions might lead her to wonder if she wants to stay with such a person, even if she was not in doubt before!
Still, as a way of framing a song, the device is clever enough and would certainly resonate with teens of the day. And on a musical level, it's a convincing foray into the rockabilly genre for a first-timer.
Next Song: Anna Belle
The premise is a simple one-- the boy presents the girl with a series of statements, such as one might find on a high-school exam, and asks her to respond to each with "true or false."
"You like to call me on the telephone, Baby/ Please answer 'true' or 'false'," is the first one. In other words, does she like to or not?
"You like to tell me that's when we're alone," is the next one. It is unclear as to whether he is asking if that's when she like to tell him this... or, more likely, if it's true that they are alone during such calls... or if one of her girlfriends is listening on the call.
"And when we're at a party/ You won't dance with no one else." This is somewhat muddled, but the idea of her dancing with just him or others is a basic test of her fidelity. The first half of the next line is completely obscure, but the second half is "my heart just melts." So we need to congratulate Simon on finding a rhyme, even a slant one, for "self" that does not lead to an awkward phrase ending in the word "shelf." (Does anyone say "Don't put me on a shelf" except in a pop song?)
The next two test questions are clear: "Would you be sad if I should go away?' and "You can't wait until we name the day." The second of these refers to a wedding day.
The chorus is brief, but confirms our suspicions-- this is a fidelity test. The words "true" and "false" also mean "faithful" and "unfaithful." As the speaker now clarifies: "I'm checking on your answer/
So I can plainly see/ If my baby's true or false to me."
If she doesn't like to call him, then there is really no basis for any sort of relationship, even a friendship. While this is not a test of fidelity per se, it is a valid opening question. If she allows eavesdroppers on their calls, especially after assuring him there are none, this a basic breach of trust as well, although not of the "cheating" kind we usually associate with infidelity.
Again, dancing with another at a party is a clear sign of disinterest in him, and perhaps interest in another. If she won't be sad if he leaves, well, that doesn't mean there is another object of her affections, but it is the definition of disinterest!
The last one is a bit iffier. If she is OK with waiting to name a wedding day, does that mean she doesn't love him? Or might it simply mean that she wants to graduate high school before making a lifelong commitment?
The idea for this song seems to come from two elements of school. One is the test, as mentioned. The other is the forbidden but still widespread practice of "passing notes" in class. Some notes were just complaints about how boring the class was, or even answers to test questions.
But some were questions like "Do you like me?" with two boxes, for checking "Yes" or "No." Today, the kids just text each other, but so far there is no app for boxes that can be checked by the recipient.
That the speaker is still resorting to such a form of communication reveals a deep immaturity. The entire enterprise also reeks of insecurity. If he has to ask, the answer is probably 'no' to all his questions. In fact, his presenting such questions might lead her to wonder if she wants to stay with such a person, even if she was not in doubt before!
Still, as a way of framing a song, the device is clever enough and would certainly resonate with teens of the day. And on a musical level, it's a convincing foray into the rockabilly genre for a first-timer.
Next Song: Anna Belle
Labels:
fidelity,
relationship,
rockabilly,
Tom and Jerry,
True Taylor
Subscribe to:
Posts (Atom)