Monday, August 27, 2012

Wahzinak's First Letter/ Killer Wants to Go to College

In prison, Salvador receives a letter from someone named Wahzinak, about whom I can find nothing specific (the letter says she lives "in the desert," but that could be metaphoric as well as geographic). She says she has "read [Salvador's] prison writings"-- Sal had become literate in prison and received his high-school equivalency, as well as being born-again.

Evidently, Wahzniak is also a person "of color," as she puts it, and she feels empathy for Salvador, saying that such folk "must keep fighting." Lastly, she hopes that "one day, I'll ease your hurt."

A fellow, nameless inmate now fills us in on some of the details of Salvador's progress in prison with the song "Killer Wants to Go to College" (Track 9 on Songs From the Capeman). He tells us that Salvador wants to attend college in "New Paltz," where one of the branches of the State University of New York is located. (He did, in fact, attend, double-majoring in sociology and philosophy.)

The inmate also says that in order to do so, of course, he has to be paroled. And this, he was, after his death sentence was commuted to life imprisonment by then-NY Governor Nelson Rockefeller in 1962 (the murders themselves were in 1959). But it was a later governor, Hugh Carey, who, in 1977, made Salvador eligible for release; Salvador attended college by day and returned to prison at night. 

The inmate continues that Sal wants "to go on TV." I am not sure this happened, although he was interviewed  at the time of his arrest. This time, the inmate says, the intent would be to promote his "book," evidently his memoir. He did write a book titled The Political Identity of Salvador Agron: Travel Log of Thirty-Four Years, which corroborates he was that age at this point and that he had therefore been in jail some 20 years by then.

"Make my life into a movie," the inmate imagines Sal saying. And yes, the idea of a TV movie was floated;  Salvador arranged for any money he would make to go to the victims' families. (I am not sure that the movie was ever made. In any case, today, there are laws prohibiting convicts from benefiting from their crimes.)

All of this attention has flustered the warden as well. He now chimes in, "This boy used to be on Death Row!" Indeed, when Sal was sentenced, he was only 16 and set the record for the youngest person ever to be sentenced to death in the U.S. No doubt, this was part of the argument for leniency. As was mentioned in "Jesus Es Mi Senor," everyone from then-First Lady Eleanor Roosevelt to the father of one of the victims had urged leniency before the original sentencing.

The warden worries that Salvador's "violence [will] return." He recalls that, during that earlier interview, Sal told the reporter, "I don't care if I burn; my mother can watch." (Why "burn"? The method of execution was to be the electric chair). 

We can understand one murderer dismissing, jealously, the amazing success of someone like Salvador. But one would hope that a prison warden would be proud that his "correctional facility" actually corrected someone! Perhaps he is of a different mindset, feeling that it is his job to keep the dangerous people caged. It's fine if they want to occupy their endless time with sports or reading or what-have-you, but to actually mature, see the error of their ways, and become "corrected"? 

Maybe... but then to achieve celebrity status?! Just because one is not being punished anymore does not imply that one's should be rewarded! Still, Salvador was a remarkable case-- to go from troubled, illiterate killer to well-adjusted philosophy student is quite an achievement.

"Salvador" might finally be living up to his own name.

Note to Readers: 
I struggled with the idea of actually researching Agron's case. I did not want such information to color or affect my discussion of the songs in the musical. However, this song alluded to a number of facts about Agron and I simply needed to know what they were, as seen above.

Some other information I discovered that was not revealed in the songs thus far:
1) Before his crime, young Sal got along so poorly with his preacher stepfather, he returned to Puerto Rico to live with his father. While he was there, his father's new wife committed suicide, and Sal was the one who found the body. He began acting out, and so was put in a vocational school. Eventually, his father sent him back to New York.

2) There, Sal joined a gang before the Vampires. But it was with the Vampires that he committed his murders. It was a sad case of mistaken identity; he believed his victims were the members of a rival gang they had arranged a "rumble" with.

3) Aside from his life story, Agron also wrote poems in jail, some of which were published by New York newspapers. 

Next Song: Virgil

Monday, August 20, 2012

Time is an Ocean

This song, which takes its title from the last line of the previous song, is a duet, but of an unusual sort; the voices are those of Sal as a young man in jail, and an older version of himself whose fate has not yet been revealed by the plot. The older Sal goes by Salvador, so we can keep then straight. (This song is track 10 on the Songs from the Capeman soundtrack.)

The song tells the story of how young Sal, a punk kid, turned himself into the mature Salvador, a writer.

Sal starts us off, confessing that "the evil that we do can't be blamed on our destiny," and so taking responsibility for his actions. Later, however, he does blame racism for his situation at least somewhat.

He tells us that he has, in the image borrowed from Psalm 23, "walked through the valley of Death Row."

Salvador now makes this observation: "It took me four years to learn I was in prison, not a church," and then two more years until he started to write his autobiography. But, "when I wrote my story/ The words flew from the page/ And my soul in solitary [confinement]/ Escaped its iron cage." By taking ownership of his own story going backward, he takes control of it going forward.

Sal takes back over, writing a letter to his mother and telling her to return to Puerto Rico, since she is so  homesick, singing her lonely Aguinaldo carol. "Go back, don't you worry/ I am your grown up son."

Salvador then observes the "politics of prison/ are a mirror of the street... the politics of race." The prison guards, he explains, are notably paler of complexion than those they control, just as the police were outside. As Sal puts it: "A forest and a prison/ Where the snow and guards are white."

He then issues advice to his younger self: If you want to keep your sanity/ You'll teach yourself to write." He had to grow up fast, once inside: "You were a child of sixteen/ With a twelve-year-old mind/ You came here numb and battered."

Young Sal takes up this artistic and psychological challenge, and the two sing: "I'll take the evil in me/ And turn it into good/ Though all your institutions/ Never thought I could." Sal, of all people, challenges the "correctional facility" he is in to live up to its cynical promise... to correct him!

Then Sal and Salvador say "good-bye," promising to "keep your image in my eye/ 'Til the day I die." But whose image? The prison's (the "your" in the last verse)? His mother's (she does sing one line near the end)?

Or... does the old one promise the young one he will not forget his suffering? Does the young one promise the old one that, if he waits for him, he will make it to that age some day?

Throughout, the title line is repeated: "Time is an ocean of endless tears." Sal cries for his crime, his mother cries for him... and the older Sal cries for the two lives that he he took lives that day-- his victim's, and his own.

Next Song: Wahzinak's First Letter/ Killer Wants to Go to College

MUSICAL NOTE:
The older Salvador is sung by Ruben Blades, an Panamanian singer-songwriter accomplished in both English and Spanish. his songs are alternately poignant and pointed, sometimes in the same piece. Like Billy Bragg, he can be both political and personal within the space of one line. He also has been compared to Springsteen.

But like Simon, Blades was a devotee of doo-wop in his teens, but the realities of his nation stirred his political spirit. If anything, his government forced his hand, closing his college and thus somewhat pushing him to pursue music in the US. Blades also narrowly escaped a legal career! Instead, he worked for a record label-- first in the mail room, where he auditioned!-- and then as a composer and band leader.

His album Siembra sold three million copies and spawned the biggest hit in salsa history, "Pedro Nvaja." But his political songwriting got another song banned from Miami radio. Blades also began writing songs for films, and then acting in them. Probably his best is the funny and powerful Milagro Beanfield War. It's hard to find, but very worth it (and I'll keep the director a surprise!).

Blades has continued to write and perform music (five albums in the 1990s alone!). But to start, I'd  recommend the mostly-English Buscando America for his songwriting and Nothing But the Truth-- with songs by Elvis Costello, Sting, and Lou Reed-- for his vocals.

Along the way, Blades he went to Harvard and earned a master's in international law, started a new Panamanian political party, and ran for president there... coming in second. Their loss.

Monday, August 13, 2012

Sunday Afternoon

Here, Esmerelda, Sal's mother, speaks. He is in jail, but she is somewhat trapped as well, as she explains.

She writes to her son in prison, using his adult name, Salvador. She tells him that lunch is over, but even though it is noon, there is no sunlight in her apartment: "The buildings here, tall as our mountains/ Slice through the windows and cut off the sun."

By "our mountains," she means those back home, in Puerto Rico. She is homesick. Even if life was hard there... well, it is hard in New York, too, but not as pretty outside! Still she vows to Salvador to "never return until you are free." Thoughts of the homeland fo cheer her, especially when she hears the Aguialdo-- a Hispanic Christmas carol of sorts-- to which she dances with her daughter, Aurea.

She confides to him that she has been "unlucky" in love. Her Puerto Rican husband drank and ran around. Gonzales, the preacher who brought her to America, was a "hypocrite," who "beat you and preached about repentance/ Has gone." Actually, she left Gonzales, after he abandoned Sal to his prison fate.

Esmerelda might also point out that the church that took them in to begin with was also, ultimately, cruel to Salvador. Both lands, both husbands, both churches, have made promises of rescue... only to require that they be rescued from them, in turn!

"Another Sunday ends," Esmerelda sighs. This throwaway line is actually very telling. Esmerelda is no longer banking on "Sunday,"... on promises of faith and salvation, especially not by those who profess religious power.

No... "tomorrow is another hardworking Monday." She is trying to depend on herself, on her own work. But this seems another blind alley filled with false promises; "I am still hoping for the raise they promised me." Perhaps, someday, she will have the fortitude to remind her employers of their promise. For now, she is neither dependent on men--husbands or her son-- nor on the Church.

"There's a job as a operator/ If I could speak the language easily." In the era before cell phones, operators were telephone company employees who helped connect calls, provide 411 information, etc.; today, their job would be called "customer service." Naturally, fluency was a requirement. Esmerelda is unaware that classes in English for non-native speakers have been offered in places like libraries and community centers for decades, and she seems still too reticent to even ask after such things.

After all of her struggles, she seems ready to take a break, though: "I view my light with resignation." Further, she is still a several-times-over minority-- a woman, an immigrant, older than most job seekers, a not-quite fluent-enough-speaker. Oh, and the mother of a well-known convicted murderer, which could also hurt her career prospects.

She also seems content to consider "the Barrio" as "our own little nation," a Puerto Rican island, as it were, within the island of Manhattan. Perhaps being close to her people is as close as she can get to being with her family, which dwindles ever smaller. Wistfully, she tells Sal, "Sometimes I hear you run upstairs."

Even with all of her betrayals by the organized Church, Esmerelda still clings to her faith, and tells Sal to, also: "Keep your Bible near you."

Why? Because "time is an ocean of endless tears." Every time she put herself forward-- to the church back in Puerto Rico, to both her husbands, to this new land, and now to her job-- she has been slapped backward.

And now, she sits in her apartment, and Sal in his cell.. each a prisoner wavering between resignation to darkness and hope of sunlight.

But the Bible tells of the rise of Joseph, the Exodus from bondage, the entrance into the Promised Land, the elevation of David.... and the Ascension of Jesus. All stories of lowly people achieving liberty, self-determination, and salvation.

Next Song: Time is an Ocean

Monday, August 6, 2012

Adios Hermanos/ Jesus Es Mi Senor (Cristo Me Todo)

The title means "Farewell, Brothers." And this (Track 1 on the soundtrack) is the song of goodbye, when we see, in some detail, young Sal Agron tried and convicted and led away to prison. First, he says goodbye to his "amigos" in the "House of D"... as in "detention."

It starts with the date, the name of the judge... and the observation that non-Hispanic gangs, white and black, "Well, they'd kill you if they could." So yes, his only friends are those who are truly "amigos," to whose language that word belongs, and those whose world he is leaving.

Now, Aurea, Sal's sister, says that they are not alone in their grief. First, "people are suffering all over the world." Then, specifically, "all over the island tonight"-- Manhattan, that is, but perhaps also Puerto Rico. So she recognizes that the cycle of (male) violence has not spared them any more than it has spared the other "mothers" and "sisters" who "weep" and "grieve."

Sal continues his narrative. He felt the hostility aimed at him by the onlookers, to whom he was "Just some spic/ They scrubbed off the sidewalk."  And the judge is no less subject to this prejudice, saying: "The electric chair/ For the greasy pair." The media are against him as well: "Guilty in the press/ 'Let the Capeman burn for the murders.'... The newspapers and the TV crews/ Well, they'd kill you if they could."

Well, yes, but isn't he, you know, actually guilty? Didn't he and the Umbrella Man kill those people? Yes, the  song implies, but white killers would be seen as just killers, not extra-guilty-- or certainly guilty-- just because of their ethnic background.

Further-- and this point Aurea and Sal state outright-- if the victims had been Hispanic, there might not be as much of an outcry, either: "A Spanish[-speaking] boy could be killed every night of the week/ But just let some white boy die/ And the world goes crazy for... Latin blood." It's not so much that an injustice has been visited on Sal, as much as unnecessary and unwarranted (and, frankly, racist) insults have been added to his sentence.

Sal concludes his story by describing the restraints he is "shackled" with, and the ride to jail in a "black maria" (slang for "police van") through Spanish Harlem. They passed by their friends hanging out "on the corners"-- perhaps to purposely see him off-- and they call out as they pass, "Adios, hermanos." Sal expresses this as "lay[ing] our prayers upon them."

This slides nicely into the next song, an actual prayer. The title means "Jesus Is My Lord." (What seems to be a draft of this song, titled "Cristo Me Todo" is available online; I will note the few lyrical differences between this and the final version.)

Sal is not here; this scene takes place in his stepfather's church, and possibly later at home. We hear the congregation praising Jesus...

...and then Aurea prays. She thanks the Lord for comforting her mother (in the draft, herself as well). And then she thanks the governor (Nelson Rockefeller), for commuting Sal's sentence from death to life imprisonment (in the draft, for hearing "the Lord's voice" to do so.) Bernadette, Sal's girlfriend, also offers a prayer. We learn that First Lady Eleanor Roosevelt also urged clemency, as did the (female) mayor of San Juan, Puerto Rico's capital.

But one man is not moved. And that man is the pastor of this church-- Sal's stepfather, Gonzales. He sees all this Earthly mercy as subverting Divine Will: "...in the court of the mighty God/ No man can ever change his sentence/ He (Sal) is a falling angel pitched to burning hell." Further, he says that Sal's crime is no fault of his own-- "I tried to teach him,"-- but that Sal chose to follow the Vampires, "the bats and the vermin of their name." He concludes that Sal has "brought everlasting shame on Puerto Rico." (Literary note: Simon and Wolcott here rhyme "sentence" with "repentence." Nicely done!)

At this, the women turn on Gonzales. Aurea excoriates him: "You heart is blacker than the suit you always wear... [You are] A hypocrite who hides behind the Bible" (and "Bible' is rhymed with "disciple.")

Then, Esmerelda does her daughter one better-- she divorces him: "How can you say such things about my son?... This marriage is done."

Aurea has two last comments: "For three long years, my mother prayed for this to come." (In the draft, it's "one" year. In any case, what "this" is unclear, most likely that Sal's life would be spared.)

She concludes: "We made America the land we call our home/ We still believe in this country" (in the draft, she believes "this is our country.")  I am not sure why this is here. She has already thanked the politicians who stood up for Sal, and has not disagreed that the general public and media are generally anti-Hispanic. And it's not as if they would want to go back to Puerto Rico regardless; the economic reasons for their move still stand. Now more than before, in fact, as they will be without Gonzales' income, and they already know what life is like in Puerto Rico with no man's earning power to count on.

Lazarus repeats Bernadette's prayer, and the song ends in a cascade of "Aleluya!" (spelled "Hallelujah" in English).

Sal bids farewell to his "brothers." And, aside from Governor Rockefeller, no man comes to his aid. But he never bids farewell to his sisters. And, it is indeed mostly women who still support and defend him... and save his life.



Next Song: Sunday Afternoon

Monday, July 30, 2012

Manhunt/ Can I Forgive Him?

[Note to readers: Someone asked if a more complete soundtrack than Songs From had ever been released. Here is the full answer, from a 2006 piece for Playbill.com by Andrew Gans: "The original Broadway cast recording of Paul Simon's The Capeman — the short-lived musical that featured Ruben Blades, Marc Anthony, Ednita Nazario and Sara Ramirez — never made it to record stores, but interested listeners can now download tracks from the recording on iTunes... All 39 songs from the Simon musical are available for download... The Dreamworks SKG original cast album of Paul Simon's Broadway musical The Capeman was originally scheduled for release in spring 1998. The recording, which was never released, featured the entire Broadway cast singing the full score, which was nominated for a Tony Award as Best Original Score. A CD of Simon, Blades, Anthony and Nazario singing selections from the show was released in fall 1997. The cast album includes much material not on the Songs From The Capeman CD."]

There is no song about the crime in progress, just the aftermath. The song "Manhunt" begins with adult Salvador recalling the events' conclusion: "I see two bodies lifted high/ As angels in their shroud."

A cabdriver recalls picking up "them Puerto Ricans," and where, and also where he dropped them off, a neighborhood called San Juan Hill, which we assume is named for Puerto Rico's capital. "The little guy with the stingy brim/ Looked mean enough to kill," the cabbie adds. We recall a "stingy brim" hat being discussed in "Shopliftin' Clothes." (This just means the brim is smaller than standard.)

The Chorus takes part in this song. At first, they cry, "Run, Spic, run!" This slur comes from the way native Spanish speakers tend to pronounce the word "speak," especially in explaining that they "don't speak English." Those who could would mock their accent.

Then the mayor arrives for a press conference. He blames the lack of "parental guidance," and "the courts," with their "leniency for animals that lead a life of crime." He concludes by saying the police force will add 1,400 officers.

Carlos, young Sal's positive role model, was "at the scene," and it seems he fingered Sal; we are also reminded that Sal was 16 at the time. Now Sal himself takes over the narration, explaining that he and Umbrella Man "vanished in the Bronx/ Taking food from garbage cans" until Sal is caught by a cop... and admits that, yes, "I'm the one who used the knife."

Now the Chorus, who has first told him to "run," chant "Kill the spics!" Sal reacts with outward toughness: "I don't care if they fry me/ My mother could watch me burn."

"Can I Forgive Him?" (Track 7) has got to be one of the saddest songs Simon ever wrote.

Esmerelda, Sal's mother, comes to see Mrs. Young and Mrs. Krzesinski, the mothers of the murdered teens. She asks them to see past the "savage boy... with the sneer," to the child she "nursed and bathed." In a weird way, she tries to paint herself as somewhat of a victim, too. After all, her "fated" son too is "gone... the state will see to that."

Mrs. Young replies first, with racist overtones-- as if people born in America didn't also kill!-- "You Spanish people... nothing here changes [you]... Ungrateful immigrants." Then she lashes out at the courts, media and society in general that "makes a cartoon of crime... a glorification of slime."

Mrs. Krzesinski speaks more to the point. "My religion asks me to pray for the murderer's soul/ But I think you'd have to be Jesus on the cross/ To open your heart after such a loss./ Can I forgive him?/ No, I cannot."

Esmerelda grudgingly accepts this logic: "Only God can say, "Forgive"/ His son, too, received a knife/ But we... have to live/ With this cross we call our life." Again, while she is suffering, she does not acknowledge that her suffering is not the same as theirs, with her use of "we."

Mrs. Krzesinski says that one of the hardest parts is the sympathy of others, which is not entirely selfless: "The trembling flowers they bring/ Fear in the roots and the stem/ What happened to me... could happen to them."

And both speak of the unending nature of the pain. Mrs. Young uses the metaphor of a "bomb" with "wave after wave [of] aftershocks.] Mrs. Krzesinski calls it a "nightmare/ From which you can't wake."

The victims' mothers repeat "Can I forgive him/ No, I cannot"... while Esmerelda still insists that their pain and hers, being two sides of the same coin, entitle her to sympathy from them, too.

It is very presumptuous of Esmerelda to approach these women at all. And then, instead of apologizing, she straightaway tries to excuse Sal's murderous behavior-- "He's really a good boy!" She tries to shift away blame from herself-- "I nursed and bathed and mothered him as best I could!" Lastly, she sighs, "Yes, isn't it terrible what we all are all going through-- together and equally-- what with our sons' deaths and all."

It is not hard to wonder if this lack of empathy-- "Hey, I have to live with the fact that my son is a murderer! Where's my compassion?"-- isn't a touch, well, out-of-touch on Esmerelda's part. If so, did she impart this insensitivity to Sal somehow?

I do fault The Capeman this far-- although this issue may have been addressed on the stage and just not in the lyrics-- it ignores the role of fathers. Sal's birth father is never seen, and his adoptive father seems distant and unrealistic. Boys look for male role models, and Sal found two-- Carlos and Hernandez. But Carlos was busy with Yolanda, and Hernandez took an interest. So naturally, Sal wanted to please and impress Hernandez.

Everyone is pointing fingers at the mothers, at the courts, the media, and society. But not one word about the lack of positive, involved male role models. Here, the positive one was not involved... and vice versa, the involved one was so in a less-than-positive way.

And where is Sal's righteous, holy stepfather in the middle of all this? Does he want to distance himself from Sal's crime so as to save his church's reputation? Why is he not pleading with the mothers of the victims, or the judge or the mayor or the press? As clumsy and self-serving as she is about it, at least Esmerelda is trying to do something for her boy.

One thing Sal did know-- how to, eventually, own up to what he did. When confronted, he admits his guilt. This trait is one he did not, it seems, learn from his mother.

Next song: Adios Hermanos/ Jesus Es Mi Senor

Monday, July 23, 2012

Dance to a Dream/ Quality

Has Hernandez, The Umbrella Man, become the only influence in Sal's life? What about Bernadette, and his role models for a solid relationship, Carlos and Yolanda? As this song shows, they are both still couples.

The song mostly belongs to Carlos and Yolanda, as they dream of a life together, away from the barrio. We have heard this type of song before in musicals, from Annie's "Easy Street" to Little Shop of Horrors' "Somewhere That's Green."

Here, the "desire" is material, too, at least in part, Yolanda sings: "I have always imagined a better life/ Far from the barrio's gutters/ We could manage a club as a husband and wife... A restaurant, white tablecloths/ And maybe some live Spanish music."

She has also envisioned their home. Together, they could "build a house, paint the shutters... There are lawns and flowers on a Westchester street/ Maples that sound like a river." She clings to this desire like a lifeline: "It's my dream, and I don't want to lose it."

Carlos' "desire" is, originally, less material, and more immediate: "Come on, Yolanda, I just wanna see..." But  of course he wants to provide a good life for her: "A place for our children that's restful and sweet/ I promise you some day, we'll live there."

Young Sal has less mature ways to impress Bernadette: "What you wanna bet/ I can fly like the guys in the comic books?/ You know how magic this cape is." (Ah, so he did acquire the cape... somehow! Later, he mentions a salary, but...). Bernadette is incredulous of the cape's powers, but sure of her feelings for Sal: "I'll bandage your wounds with my kisses."

Both women and Carlos join for the chorus: "You can dance to the dream of a summer's night/ As you drift to the edge of desire/ Guided by love's mysterious light/ Set the stars in heaven on fire." Since before Shakespeare, something about a midsummer night has set lovers to dream.

"Quality" is the sixth track on the soundtrack album. It's a simple 1950's-style pop tune, and it also marks the differences between what the women hope for and what the men (or boys) do.

The women sing: "Are you my beautiful young boy/ Or just another love/ Passing through my life... And maybe one day soon/ Will I be your wife?"

Carlos is not part of this number, but Sal sings lyrics typical of the age... and his own age: "Come on, Baby, let's go downtown/ You sure look good to me... Don't be shy/ Step in the light so I can see... Let's rock some more/ I want to spend my salary... The way you move/ It's got quality." He's so pleased with life, he even sings this about himself, that others see that he has quality.

Adult Salvador steps in at this point, sighing: "Who can stop the setting sun/ Who can raise the dead?/ I feel the shame of what was done/ See how the stain has spread." With one act, which we will soon see, all of Sal's and Bernadette's dreams and desires are rendered meaningless, as are those of his mother and stepfather.

But first, young Sal gets in one more verse of "Quality," just to show, exactly, what he will lose: his youth, his hope, his exuberance, his freedom... maybe not his life, but everything good in it.

Next Song: Manhunt/ Can I Forgive Him?

Monday, July 16, 2012

The Vampires/ Shopliftin' Clothes

These two songs (the first of which is Track 5 on the Capeman soundtrack) illustrate young Sal's initiation into the Vampire gang and then his first-- today we would say "gateway"-- crime. (As the song is about the Hispanic gang, the music has a decidedly Latin flavor.)

"The Vampires" starts differently in the Lyrics book than on the album. In the book, Hernandez (a.k.a. The Umbrella Man) sees that Sal has been given a beating by a gang called the Red Wings as a warning to stay out of their neighborhood. Hernandez sees his pain and humiliation, and uses the opportunity to goad Sal. Sal tells him to leave him alone, and Hernandez replies, "Oh, now you're ready to rumble?/ I'm gonna run to your stepfather's church and start praying."

In the soundtrack, Hernandez is shaking him down, "Well, did you bring me my money... my cab fare?... I got expenses, you know/ Where's my weekly dues?"

From this point forward, the two versions are the same. Through the song, we get a lesson in gang psychology. Hernandez calls Sal a "Jibaro," a bumpkin or yokel.  Hernandez then humiliatingly tells the gang that Sal still lives with his "mami." Then he praises him: "You know it takes a strong man to survive/ It ain't no accident you're still alive." This break-down/build-up tactic is typical of many initiation rites.

The gang starts to explain his situation and how it relates to them: "We stand for the neighborhood." This is implies that if you don't stand with them, you stand against the neighborhood, and therefore are a threat that they are authorized to address. 

Hernandez says, "You want to fight for your people, don't you Sal?" Sal responds, "If I got to." And Hernandez affirms, "Oh, you got to." So there is the false dichotomy of with us/against us, plus the cloaked threat... which also the removes self-determination.

There is the offering of membership: "So, you gonna be a Vampire!" He is shown the gang's hideout: "This is the cave of the Vampires/ Dracula's castle." Then he is given a knife, a sign of trust. Oh, and he mentions that Carlos collects the "dues." 

The initiation makes membership very attractive... and turning it down much less so. In addition to the implied thrashing should he refuse, there will be major questions as to his loyalty to the neighborhood, and his manliness altogether: "If you got the balls, then come on, mete mano," those last two words being Spanish for, roughly, "put your hand in." If Sal joins, he is "in," and thus enjoys the gang's protection in exchange for (tangible) gratitude. If he doesn't, well... who knows what might happen to a disloyal, cowardly weakling in such a terrible place?

To drive the point home that they need to band together, Hernandez tells him the story of gang member Frenchy. When this upstanding young man only meant to sell some marijuana in an Irish neighborhood, someone there insulted his Puerto Rican heritage (using expletives, yet!) and assaulted him violently, breaking his collarbone! The injustice of the incident, Hernandez sighs, has caused him to question the basic morality of America itself. Obviously, they must fend for, defend, and advance themselves... themselves.

The next song is called "Shopliftin' Clothes," but the lyrics don't relate that. They show Sal and his new "friends" going into a store. They are waited on by a saleswoman, then also a salesman. They are shown pants, shirts, a sharkskin suit, and hats. Then Sal's eye falls on a cape, which he is told is just a floor model to tout the shipment coming in soon. They are waited on so closely, it is hard to see how they could steal anything. Also, how does one steal a suit or hat-- how would one hide that in a pocket? And, if Sal did steal the cape, it would be obvious which store it was from. At most, they could make off with a pair of socks or a handkerchief. Perhaps the thievery is shown through onstage action.

The song might be a pastiche on the song "Shoppin' for Clothes" by The Coasters.

Next Songs: Dance to a Dream/ Quality